Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Tant
que
c'est
pas
ta
mère
qui
se
fait
kalasher
Solange
es
nicht
deine
Mutter
ist,
die
kalascht
wird,
Tu
continueras
à
dire
"je
vais
kalasher"!
wirst
du
weiterhin
sagen:
"Ich
werde
kalaschen!"
Kalashez,
kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
On
souhaite
de
les
voir
tous
euthanasiés
Wir
wünschen
uns,
dass
sie
alle
eingeschläfert
werden,
Karatés,
massacrés,
car-jackés
karatemäßig
massakriert,
gecarjackt,
Le
passager
banané,
tabassé!
der
Beifahrer
verarscht,
verprügelt!
Kalashez,
kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Brolique
sous
le
gilet
matelassé,
han!
Knarre
unter
der
Steppjacke,
ha!
Le
rap
aime
trop
les
gestes
saccadés
Der
Rap
liebt
zu
sehr
die
abgehackten
Gesten,
Faudrait
tuer
tous
ces
bâtards
qui
les
ont
managé!
man
müsste
all
diese
Bastarde
töten,
die
sie
gemanagt
haben!
Kalashé,
balafré,
va
braquer
Gekalascht,
vernarbt,
geh
rauben,
Va
rater
ta
vie,
le
[?]
va
t'ramasser,
han!
verpfusch
dein
Leben,
das
[?]
wird
dich
auflesen,
ha!
Kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch...
Si
tu
partages
faut
pas
s'étonner
d'se
faire
batacler!
Wenn
du
teilst,
darfst
du
dich
nicht
wundern,
wenn
du
batakliert
wirst!
Kalashez,
kalashez,
ravagés,
ravagés...
Kalasch,
Kalasch,
verwüstet,
verwüstet...
Kalashez,
j'vais
m'faire
arrêter
si
j'suis
pas
rasé,
pas
rasé!
Kalasch,
ich
werde
verhaftet,
wenn
ich
nicht
rasiert
bin,
nicht
rasiert!
Batacler,
s'acharner,
mal
parler,
saccager,
arnaquer,
[?]!
Bataklieren,
sich
abrackern,
schlecht
reden,
verwüsten,
betrügen,
[?]!
C'est
du
divertissement,
ah
bah
ouais
(kalashez)!
Das
ist
Unterhaltung,
ach
ja
(Kalasch)!
T'as
réussi
ta
vie
si
t'es
baraqué
(heun!)
Du
hast
dein
Leben
gemeistert,
wenn
du
stämmig
bist
(heun!)
Kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch...
Merci
Laurent
Bouneau
pour
nous
avoir
aggravés,
paow!
Danke
Laurent
Bouneau,
dass
du
uns
verschlimmert
hast,
paow!
Maintenant
tu
réussis
si
tu
sais
pas
rapper
Jetzt
bist
du
erfolgreich,
wenn
du
nicht
rappen
kannst,
Grace
à
vous
la
police
nous
a
matraqués...
dank
euch
hat
uns
die
Polizei
verprügelt...
Vous
caillassez
les
femmes,
après
grosse
Rolex
Ihr
bewerft
Frauen
mit
Steinen,
danach
fette
Rolex
Devant
nos
frères
affamés!
vor
unseren
hungernden
Brüdern!
Le
fond
de
commerce?
Le
petit
gwère
qui
va
acheter
Das
Geschäftsmodell?
Der
kleine
Gangster,
der
kaufen
wird,
Faut
pas
compromettre
tout
ce
sperme
avalé
(kalashez)
man
darf
all
das
geschluckte
Sperma
nicht
kompromittieren
(Kalasch),
Kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch...
T'es
qu'une
grosse
merde
si
tu
continues
à
partager!
Du
bist
ein
großer
Scheißkerl,
wenn
du
weiterhin
teilst!
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalashez,
kalashez,
kalashez...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Kalasch,
Kalasch,
Kalasch...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.