Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
J'rigole
mes
yeux
s'brident
comme
à
Singapour
Ich
lache,
meine
Augen
werden
schlitzäugig
wie
in
Singapur
Gros
j't'ai
déjà
dit
que
j'aimais
pas
la
poudre
Alter,
ich
hab
dir
schon
gesagt,
dass
ich
kein
Koks
mag
Equipe
de
PD
envoyez
moi
Barracuda
Schwuchteltruppe,
schickt
mir
Barracuda
Hein
fils
de
pute
dis
moi
que
j'étais
pas
là
pour
toi
He,
du
Hurensohn,
sag
mir
nicht,
dass
ich
nicht
für
dich
da
war
J'ai
pas
niqué
ton
ex
fais
pas
ton
blackout
Ich
hab
deine
Ex
nicht
gefickt,
mach
kein
Blackout
16
ans
que
je
mets
les
MCs
à
la
bourre
Seit
16
Jahren
bringe
ich
die
MCs
aus
dem
Takt
Sache
que
je
vais
te
baiser
si
y'a
pas
d'amour
Wisse,
ich
werde
dich
ficken,
wenn
keine
Liebe
da
ist
C'est
musical
c'est
de
la
trap-house
Es
ist
musikalisch,
es
ist
Trap-House
Ma
fille
est
enfin
sortie
de
la
crackhouse
Meine
Tochter
ist
endlich
aus
dem
Crackhouse
raus
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
C'pays
nous
déteste
il
est
pas
à
nous
Dieses
Land
hasst
uns,
es
gehört
uns
nicht
Hipster,
tu
confond
chapeau,
abat-jour
Hipster,
du
verwechselst
Hut
mit
Lampenschirm
Toujours
au
garde
à
vous
devant
la
fame,
devant
le
rap
à
bourges
Immer
stramm
stehen
vor
dem
Fame,
vor
dem
Rap
in
Bourges
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
D'ailleurs
j'en
ai
jamais
rien
à
foutre
Übrigens
war
mir
schon
immer
alles
scheißegal
Ne
fait
pas
la
boule
Mach
nicht
auf
Kugel
Je
suis
pas
là
pour
signer
être
tiré
à
la
courte
paille
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
unterschreiben
und
das
kürzere
Streichholz
zu
ziehen
Fais
tes
bails
moi
je
suis
infamous
Mach
dein
Ding,
ich
bin
infamous
Le
flow
est
genre
visée
infra-rouge
Der
Flow
ist
wie
ein
Infrarot-Zielvisier
La
concurrence
en
a
plein
la
bouche
Die
Konkurrenz
hat
den
Mund
voll
davon
Personne
me
nique
j'fais
du
bien
à
tous
Niemand
fickt
mich,
ich
tue
allen
gut
Pour
mon
public
merci
bien
à
vous
Für
mein
Publikum,
vielen
Dank
an
euch
S'ils
savaient
ce
que
j'en
pense
Wenn
sie
wüssten,
was
ich
davon
halte
Délateurs
haters
c'est
ta
France
Verräter,
Hater,
das
ist
dein
Frankreich
Toi
t'es
prisonnier
de
tes
avances
Du
bist
Gefangener
deiner
Vorschüsse
Yo
ferme
ta
gueule
nous
on
fait
de
l'argent
Yo,
halt
die
Fresse,
wir
machen
Geld
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
J'vois
les
pique-assiette
au
garde
à
vous
Ich
sehe
die
Schmarotzer
stramm
stehen
La
nouvelle
génération
est
prête
à
tout
Die
neue
Generation
ist
zu
allem
bereit
Ecarter
les
cuisses
en
couv'
de
penthouse
Die
Beine
breit
machen
auf
dem
Cover
von
Penthouse
Elle
est
belle
ta
petite
soeur
Sie
ist
hübsch,
deine
kleine
Schwester
Son
corps
est
disponible
sur
Twitter
Ihr
Körper
ist
auf
Twitter
verfügbar
10
ans
elles
se
prennent
pour
des
pin-ups
Mit
10
halten
sie
sich
für
Pin-ups
Notre
évolution
a
fait
reverse
Unsere
Evolution
hat
sich
rückwärts
entwickelt
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
Tu
m'as
pas
payé
le
café
ni
la
bouffe
Du
hast
mir
weder
den
Kaffee
noch
das
Essen
bezahlt
Crève
sur
place
à
Pigalle
ou
la
Nuit
Debout
Krepier
auf
der
Stelle
in
Pigalle
oder
bei
Nuit
Debout
Avec
tes
p'tits
babtous
et
puis
ta
foufe
et
putes
à
trou
Mit
deinen
kleinen
Schnöseln
und
deiner
Schlampe,
Nutten
mit
Loch
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
D'ailleurs
j'en
ai
jamais
rien
à
foutre
Übrigens
war
mir
schon
immer
alles
scheißegal
J'ai
croisé
que
des
gamins
quand
j'ai
pris
la
route
Ich
habe
nur
Kinder
getroffen,
als
ich
losgezogen
bin
J'ai
pas
votre
âge
et
ai
une
famille
à
nourrir
Ich
bin
nicht
in
eurem
Alter
und
habe
eine
Familie
zu
ernähren
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
J'en
ai
jamais
rien
à
foutre
Mir
war
schon
immer
alles
scheißegal
Sache
que
je
vais
te
baiser
si
y'a
pas
d'amour
Wisse,
ich
werde
dich
ficken,
wenn
keine
Liebe
da
ist
Gros
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Alter,
mir
ist
alles
scheißegal
J'en
ai
plus
rien
à
foutre
Mir
ist
alles
scheißegal
Sache
que
je
vais
te
baiser
si
y'a
pas
d'amour
Wisse,
ich
werde
dich
ficken,
wenn
keine
Liebe
da
ist
S'ils
savaient
ce
que
j'en
pense
Wenn
sie
wüssten,
was
ich
davon
halte
Délateurs
haters
c'est
ta
France
Verräter,
Hater,
das
ist
dein
Frankreich
Toi
t'es
prisonnier
de
tes
avances
Du
bist
Gefangener
deiner
Vorschüsse
Yo
ferme
ta
gueule
nous
on
fait
de
l'argent
Yo,
halt
die
Fresse,
wir
machen
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grems
Альбом
Praf
дата релиза
13-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.