Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of Ages (Lights of Euphoria Remix)
Ende der Zeiten (Lights of Euphoria Remix)
Time
has
come
for
mankind
- There
is
no
turning
back
Die
Zeit
ist
für
die
Menschheit
gekommen
- Es
gibt
kein
Zurück
mehr
From
this
path
of
destruction
- From
this
fatal
strife
Von
diesem
Pfad
der
Zerstörung
- Von
diesem
fatalen
Kampf
Nuclear
waters
flowing
- Whilst
the
animals
die
Nukleare
Wasser
fließen
- Während
die
Tiere
sterben
Like
a
poison
ivy
- It
will
never
retract
Wie
giftiger
Efeu
- Es
wird
sich
nie
zurückziehen
See
the
mountains
burning
- With
luminous
fire
Sieh
die
Berge
brennen
- Mit
leuchtendem
Feuer
See
world
returning
- To
what
it
once
was
Sieh
die
Welt
zurückkehren
- Zu
dem,
was
sie
einst
war
See
the
skies
are
turning
black
as
night
Sieh,
der
Himmel
wird
schwarz
wie
die
Nacht
We
will
never
see
the
light
of
day
again
Wir
werden
das
Tageslicht
nie
wieder
sehen
At
the
end
of
ages
- I
will
be
here
waiting
for
you
Am
Ende
der
Zeiten
- Werde
ich
hier
auf
dich
warten
At
the
end
of
ages
- I
will
be
holding
hands
with
you
Am
Ende
der
Zeiten
- Werde
ich
deine
Hand
halten
At
the
end
of
ages
- Don't
cry
for
we'll
pass
on
Am
Ende
der
Zeiten
- Weine
nicht,
denn
wir
werden
vergehen
At
the
end
of
ages
- For
only
you
I
long
Am
Ende
der
Zeiten
- Nach
dir
allein
sehne
ich
mich
Staring
lone
in
the
yawnder
- Viewing
a
flaming
dawn
Allein
in
die
Ferne
starrend
- Eine
flammende
Morgendämmerung
betrachtend
Can
you
see
the
clouds
of
fate
- Rising
high
in
storms
Kannst
du
die
Wolken
des
Schicksals
sehen
- Hoch
in
Stürmen
aufsteigend
I
greet
this
saviour
- I
curse
the
past
Ich
begrüße
diesen
Erlöser
- Ich
verfluche
die
Vergangenheit
As
the
rain
starts
falling
- And
the
winds
blow
strong
Während
der
Regen
zu
fallen
beginnt
- Und
die
Winde
stark
wehen
See
the
mountains
burning
- With
luminous
fire
Sieh
die
Berge
brennen
- Mit
leuchtendem
Feuer
See
world
returning
- To
what
it
once
was
Sieh
die
Welt
zurückkehren
- Zu
dem,
was
sie
einst
war
See
the
skies
are
turning
black
as
night
Sieh,
der
Himmel
wird
schwarz
wie
die
Nacht
We
will
never
see
the
light
of
day
again
Wir
werden
das
Tageslicht
nie
wieder
sehen
At
the
end
of
ages
- I
will
be
here
waiting
for
you
Am
Ende
der
Zeiten
- Werde
ich
hier
auf
dich
warten
At
the
end
of
ages
- I
will
be
holding
hands
with
you
Am
Ende
der
Zeiten
- Werde
ich
deine
Hand
halten
At
the
end
of
ages
- Don't
cry
for
we'll
pass
on
Am
Ende
der
Zeiten
- Weine
nicht,
denn
wir
werden
vergehen
At
the
end
of
ages
- For
only
you
I
long
Am
Ende
der
Zeiten
- Nach
dir
allein
sehne
ich
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jd Tucker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.