Greta Keller - Thanks for the Memory - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Greta Keller - Thanks for the Memory




Thanks for the Memory
Спасибо за воспоминания
Of sentimental,
О сентиментальном,
Nothing in my purse,
О пустом кошельке,
And chuckles
И смешках,
When the preacher said
Когда священник сказал:
For better or for worse,
в горе, и в радости",
How lovely it was.
Как это было мило.
Of Schubert's Serenade,
О серенаде Шуберта,
Little things of jade
Мелочах из нефрита,
And traffic jams
И пробках на дорогах,
And anagrams
И анаграммах,
And bills we never paid,
И счетах, которые мы так и не оплатили,
How lovely it was.
Как это было мило.
We who could laugh over big things
Мы, кто мог смеяться над серьезными вещами,
Were parted by only a slight thing.
Расстались из-за такой мелочи.
I wonder if we did the right thing,
Интересно, правильно ли мы поступили,
Oh, well, that's life, I guess,
Ну что ж, такова жизнь, полагаю,
I love your dress.
Мне нравится твое платье.
Of faults that you forgave,
О проступках, которые ты прощал,
Of rainbows on a wave,
О радугах на волне,
And stockings in the basin
И чулках в раковине,
When a fellow needs a shave,
Когда мужчине нужно побриться,
Thank you so much.
Спасибо тебе большое.
Of tinkling temple bells,
О звоне колокольчиков в храме,
Alma mater yells
О криках альма-матер,
And Cuban rum
И кубинском роме,
And towels from
И полотенцах из
The very best hotels,
Самых лучших отелей,
Oh how lovely it was.
Как это было мило.
Of cushions on the floor,
О подушках на полу,
Hash with Dinty Moore,
О тушеном мясе с Динти Муром,
That pair of gay pajamas
О той паре веселой пижамы,
That you bought
Которую ты купил
And never wore.
И так и не надел.
We said goodbye with a highball,
Мы попрощались за бокалом,
Then I got as high as a steeple,
Потом я была пьяна в стельку,
But we were intelligent people,
Но мы были умными людьми,
No tears, no fuss,
Никаких слез, никакой суеты,
Hooray for us.
Ура нам.
Strictly entire nous,
Вполне себе здравомыслящие,
Darling, how are you?
Дорогой, как твои дела?
And how are all
И как поживают все
Those little dreams
Те маленькие мечты,
That never did come true?
Которые так и не сбылись?
Awfully glad I met you,
Безумно рада была познакомиться с тобой,
Cheerio and toodle-oo
Пока и до свидания,
Thank you,
Спасибо,
Thank you so much.
Спасибо тебе большое.





Авторы: Leo Robin, Ralph Rainger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.