Текст и перевод песни Greta - Per Dirti Soltanto
Per Dirti Soltanto
Only To Tell You
Tanta
strada
per
niente,
So
much
effort
for
nothing,
Se
arrivi
infondo
al
traguardo
ma
poi
non
godi
dell′entusiasmo
che
hai.
If
you
get
to
the
finish
line
and
then
don't
enjoy
the
enthusiasm
you
have.
Così
come
una
storia
e
niente,
Like
a
story
and
nothing,
Se
metti
in
piedi
un
castello
che
poi,
If
you
build
a
castle
that
then,
Al
primo
soffio
di
vento
va
giù.
At
the
first
gust
of
wind
falls
down.
E
niente
conta
di
più,
And
nothing
matters
more,
Delle
incertezze
che
hai,
Than
the
uncertainties
you
have,
Delle
conquiste
che
poi,
in
dubbio
ancora
metterai.
Of
the
conquests
that
then,
you
will
still
doubt.
Se
infrangerò
anche
il
tuo
cielo,
If
I
also
break
your
sky,
Sarà
per
dirti
soltanto
che
senza
di
te
non
ci
sarà
mai,
It
will
be
only
to
tell
you
that
without
you
there
will
never
be,
Niente
più
dell'universo
intero,
Nothing
more
than
the
entire
universe,
Una
giornata
di
pioggia
può
essere
luminosa
per
te,
A
rainy
day
can
be
bright
for
you,
Ma
infondo
anche
per
me.
But
in
the
end
also
for
me.
Tanta
strada
per
niente,
So
much
effort
for
nothing,
Se
ne
hai
pagato
il
prezzo
ma
poi,
If
you
have
paid
the
price
but
then,
Non
hai
capito
il
valore
che
ha.
You
have
not
understood
the
value
it
has.
Difendi
la
libertà,
Defend
the
freedom,
Di
essere
quello
che
sei,
To
be
who
you
are,
Di
dire
quello
che
sai,
To
say
what
you
know,
Anche
se
a
tutti
non
piacerà.
Even
if
not
everyone
will
like
it.
Se
infrangerò
anche
il
tuo
cielo,
If
I
also
break
your
sky,
Sarà
per
dirti
soltanto
che
senza
di
te
non
ci
sarà
mai.
It
will
be
only
to
tell
you
that
without
you
there
will
never
be.
Niente
più
dell′universo
intero,
Nothing
more
than
the
entire
universe,
Una
giornata
di
pioggia
può
essere
luminosa
per
te,
A
rainy
day
can
be
bright
for
you,
Ma
infondo
anche
per
me.
But
in
the
end
also
for
me.
E
non
capisco
cos'è,
And
I
don't
understand
what
it
is,
Che
rende
tutto
di
te,
That
makes
everything
about
you,
Così
perfetto
e
inraggiungibile.
So
perfect
and
unreachable.
Niente
più
dell'universo
intero,
Nothing
more
than
the
entire
universe,
Una
giornata
di
pioggia
può
essere
luminosa
per
te,
A
rainy
day
can
be
bright
for
you,
Che
adesso
illumini
me,
That
now
lights
me
up,
Che
adesso
vivo
di
te,
That
now
I
live
from
you,
Che
adesso
vivi
di
me,
That
now
you
live
from
me,
Che
adesso
illumino
te.
That
now
I
light
you
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faini Dario, Casalino Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.