Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Only Human
Ich bin auch nur ein Mensch
Somehow
I
knew
you
just
slipped
off
the
ring
Irgendwie
wusste
ich,
dass
du
gerade
den
Ring
abgestreift
hast
When
you
walked
up
and
pulled
up
the
chair
next
to
me
Als
du
herkamst
und
den
Stuhl
neben
mich
zogst
You
told
me
with
your
name
with
your
hand
on
my
knee
Du
nanntest
mir
deinen
Namen,
deine
Hand
auf
meinem
Knie
Boy,
what
are
you
doin'?
Junge,
was
tust
du
da?
I've
known
some
pretty
wild
men
in
my
life
Ich
habe
schon
ziemlich
wilde
Männer
in
meinem
Leben
gekannt
Take
it
from
me,
honey,
you
ain't
that
type
Glaub
mir,
Süßer,
du
bist
nicht
dieser
Typ
I'm
doin'
my
best
here
to
do
what
is
right
Ich
tue
hier
mein
Bestes,
um
das
Richtige
zu
tun
But
I'm
only
human
Aber
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
Every
minute
you're
hanging
around
Jede
Minute,
die
du
hier
herumhängst
The
lonely
in
me
keeps
on
wearing
it
down
Gibt
die
Einsamkeit
in
mir
immer
mehr
nach
If
you
only
knew
what
I'm
thinking
right
now
Wenn
du
nur
wüsstest,
was
ich
gerade
denke
Boy,
you're
making
me
crazy
Junge,
du
machst
mich
verrückt
I'm
wanting
you,
baby
Ich
will
dich,
Baby
What
are
you
doin'?
Was
tust
du
da?
I'm
only
human
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
Boy,
you're
making
me
crazy
Junge,
du
machst
mich
verrückt
I'm
wanting
you,
baby
Ich
will
dich,
Baby
What
are
you
doin'?
Was
tust
du
da?
I'm
only
human
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
So
reach
in
them
jeans,
boy,
and
put
on
that
ring
Also
greif
in
deine
Jeans,
Junge,
und
steck
diesen
Ring
an
The
one
that
you
think
you've
been
hiding
from
me
Den,
von
dem
du
glaubst,
du
hättest
ihn
vor
mir
versteckt
If
you
don't
mind,
would
you
hurry
up
please?
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
würdest
du
dich
bitte
beeilen?
I'm
only
human,
boy,
I'm
only
human
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
Junge,
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Berg, Vicky Mcgehee, Rivers Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.