Gretchen Wilson - Outlaws and Renegades - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gretchen Wilson - Outlaws and Renegades




Well, just the other day I was drivin' down the road
Ну, как раз на днях я ехал по дороге.
And I was listenin' to the stuff comin' out of the music world
И я слушал то, что шло из мира музыки.
Well, I didn't recognize a single song or none of the names
Что ж, я не узнал ни одной песни или ни одного из названий.
But it didn't really matter 'cause they all seemed to sound the same
Но на самом деле это не имело значения, потому что все они звучали одинаково.
Where's all the outlaws and renegades?
Где все преступники и отступники?
The Lord knows, I miss those days
Видит Бог, я скучаю по тем дням.
When they said what they thought
Когда они говорили то, что думали.
What they thought was what was on your mind
То, что они думали, было тем, что было у тебя на уме.
Did all the outlaws and renegades
Неужели все преступники и отступники
Pack up and go home?
Собрать вещи и пойти домой?
I guess the outlaw and renegade days have gone
Думаю, времена разбойников и отступников прошли.
Well, I got home and I turned on my TV
Ну вот, я вернулся домой и включил телевизор.
And I saw some politician bitchin' 'bout the way it should be
И я видел, как какой-то политик жаловался на то, как все должно быть.
He said a vote for me is a vote to be free at last
Он сказал: "голос за меня-это голос за то, чтобы наконец стать свободным".
But today I just paid 4 dollars for a gallon of gas
Но сегодня я только что заплатил 4 доллара за галлон бензина
Oh, where's all the outlaws and renegades?
О, где все преступники и отступники?
The Lord knows, I miss those days
Видит Бог, я скучаю по тем дням.
When they said what they thought
Когда они говорили то, что думали.
What they thought was what was on your mind
То, что они думали, было тем, что было у тебя на уме.
Did all the outlaws and renegades
Неужели все преступники и отступники
Pack up and go home?
Собрать вещи и пойти домой?
I guess the outlaw and renegade days have gone
Думаю, времена разбойников и отступников прошли.
Oh, where's all the outlaws and renegades?
О, где все преступники и отступники?
The Lord knows, I miss those days
Видит Бог, я скучаю по тем дням.
When they said what they thought
Когда они говорили то, что думали.
What they thought was what was on your mind, yeah
То, что они думали, было тем, что было у тебя на уме, да
Did all the outlaws and renegades
Неужели все преступники и отступники
Pack up and go home?
Собрать вещи и пойти домой?
I guess the outlaw and renegade days have gone
Думаю, времена разбойников и отступников прошли.
Yeah, I guess the outlaw and renegade days have gone
Да, я думаю, времена преступников и отступников прошли.
Just gone
Просто ушел
I'm talkin' about Johnny Cash, Waylon Jennings
Я говорю о Джонни Кэше, Вэйлоне Дженнингсе.
I mean, Helson, give us a little Willie Nelson, come on
Я имею в виду, Хелсон, дай нам немного Вилли Нельсона, давай!





Авторы: Stapleton Christopher Alvin, Mcbride Terry A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.