Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Rollin'
Immer noch unterwegs
Roadside
signs
Straßenschilder
Eighteen
wheels
rollin'
through
the
night
Achtzehn
Räder
rollen
durch
die
Nacht
Sometimes
I
wonder
'bout
this
crazy
lonely
life
Manchmal
frage
ich
mich
über
dieses
verrückte,
einsame
Leben
People
come
and
go
Leute
kommen
und
gehen
Some
you
love
and
some
you
don't
Manche
liebst
du
und
manche
nicht
Some
you
lose
and
some
you
learn
to
let
go
Manche
verlierst
du
und
manche
lernst
du
loszulassen
And
I
don't
know
what
I'm
trying
to
find
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
zu
finden
versuche
Stealing
love
on
borrowed
time
Liebe
stehlen
auf
geborgter
Zeit
Always
missin'
what
I've
left
behind
Immer
vermisse
ich,
was
ich
zurückgelassen
habe
But
I
keep
rollin'
Aber
ich
rolle
immer
weiter
I
keep
on
rollin'
Ich
rolle
immer
weiter
I
can't
slow
down
Ich
kann
nicht
langsamer
werden
I
can't
tell
you
where
I'm
bound
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
wohin
ich
unterwegs
bin
Maybe
I'm
just
spinning
'round
and
'round
Vielleicht
drehe
ich
mich
nur
im
Kreis
Maybe
I'm
a
page
Vielleicht
bin
ich
eine
Seite
Of
written
words
I
can't
erase
Mit
geschriebenen
Worten,
die
ich
nicht
löschen
kann
A
book
of
songs
I
sing
from
stage
to
stage
Ein
Buch
voller
Lieder,
die
ich
von
Bühne
zu
Bühne
singe
And
I
know
that
there
may
come
a
day
Und
ich
weiß,
dass
ein
Tag
kommen
mag
When
I
have
nothing
more
to
say
An
dem
ich
nichts
mehr
zu
sagen
habe
Wonder
if
they'll
think
I've
lost
my
way
Frage
mich,
ob
sie
denken
werden,
ich
hätte
meinen
Weg
verloren
But
I'm
still
rollin'
Aber
ich
rolle
immer
noch
I
keep
on
rollin'
Ich
rolle
immer
weiter
I'm
still
rollin'
Ich
rolle
immer
noch
I
keep
on
rollin'
Ich
rolle
immer
weiter
I'm
still
rollin'
Ich
rolle
immer
noch
I
keep
on
rollin'
Ich
rolle
immer
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Gehee Vicky Lynn, Wilson Gretchen Frances
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.