Текст и перевод песни Gretta Ray - A View Like This
Pretty
face
in
the
photograph
Хорошенькое
личико
на
фотографии
So
prepossessing,
do
you
mind
if
I
ask
Такая
привлекательная,
Не
возражаешь,
если
я
спрошу?
How'd
you
get
to
look
like
that?
Как
ты
умудрилась
так
выглядеть?
Pretty
face,
we
met
last
week
Симпатичная
мордашка,
мы
познакомились
на
прошлой
неделе.
Made
your
way
toward
me
from
your
side
of
the
street
Ты
направился
ко
мне
со
своей
стороны
улицы.
Held
my
gaze
a
tad
too
long
Задержал
на
мне
взгляд
слишком
долго.
What's
going
on
with
me?
Что
со
мной
происходит?
Pretty
face
came
out
of
the
blue
Хорошенькое
личико
появилось
из
ниоткуда.
Who
would
have
thought
that
I'd
be
tethered
to
you
Кто
бы
мог
подумать
что
я
буду
привязан
к
тебе
Though
I'd
set
out
to
hold
my
own
Хотя
я
намеревался
стоять
на
своем.
The
armour
fell
when
you
got
me
alone
Броня
упала,
когда
ты
оставил
меня
одного.
Easy
to
say
these
clichéd
lines,
but
Легко
произносить
эти
избитые
фразы,
но
...
None
will
do
you
justice
when
I
try
to
define
you
Никто
не
воздаст
тебе
по
заслугам,
когда
я
попытаюсь
дать
тебе
определение.
I
know
I
was
not
delusional
Я
знаю,
что
не
бредил.
Only
a
fool
caught
up
in
the
visuals
Только
дурак,
захваченный
визуальными
эффектами.
Here
I
am,
wading
into
the
depth
Вот
он
я,
погружаюсь
в
глубину.
Of
my
own
shallow
thought
courses
Моих
собственных
поверхностных
мыслей.
Didn't
hurt
to
test
the
waters,
does
it?
Не
повредило
бы
попробовать
воду,
не
так
ли?
Some
call
it
morally
wrong
Некоторые
называют
это
морально
неправильным.
To
base
your
loving
solely
on
Основывать
свою
любовь
исключительно
на
...
A
first
impression
or
a
double
take
Первое
впечатление
или
двойной
дубль?
But
this
is
a
mistake
I
want
to
make
Но
это
ошибка,
которую
я
хочу
совершить.
Pretty
face,
you
smell
so
good
Хорошенькое
личико,
ты
так
хорошо
пахнешь
Just
another
trait
that
had
me
hooked
on
you
Просто
еще
одна
черта,
которая
меня
зацепила.
Sent
to
haunt
me
through
the
night
Посланный,
чтобы
преследовать
меня
всю
ночь.
Your
cologne,
my
kryptonite
Твой
одеколон,
мой
криптонит.
How
I
love
it
when
you
say
my
name
Как
я
люблю
когда
ты
произносишь
мое
имя
Though
I'll
ponder
on
the
notion
of
you
calling
me
baby
Хотя
я
подумаю
над
тем,
что
ты
называешь
меня
малышкой.
Maybe
it's
just
your
divinity
Может
быть,
это
просто
твоя
божественность.
Making
me
stay
within
this
vicinity
Заставляя
меня
оставаться
в
этом
районе
Not
a
lot
of
time
left
of
the
night
До
ночи
осталось
не
так
уж
много
времени.
You'll
be
a
world
away,
come
on
and
lay
it
Ты
будешь
за
тридевять
земель,
давай,
выкладывай!
We
aren't
the
same,
the
same
forever
Мы
уже
не
те,
что
прежде,
не
те,
что
всегда.
So
for
now
hold
tight
Так
что
пока
держись
крепче
Tell
me
when
we'll
ever
see
a
view
like
this
again
Скажи
мне
когда
мы
снова
увидим
такой
вид
I
never
thought
that
one
could
love
to
feel
this
flawed
Я
никогда
не
думал,
что
можно
любить
чувствовать
себя
таким
ущербным.
So
seize
the
day
Так
что
лови
момент,
Without
a
need
to
tell
me
you
were
thinking
the
same
thing
не
говоря
мне,
что
ты
думал
о
том
же
самом.
Harmless,
skinny
love's
my
favourite
kind
Безвредная,
тощая
любовь-мой
любимый
вид
любви.
So
read
my
mind
Так
что
читай
мои
мысли.
Read
my
mind
Читай
мои
мысли.
Not
a
whole
lot
of
time
Не
так
уж
много
времени.
Left
of
the
night
Слева
от
ночи
You'll
be
a
world
away,
come
on
and
lay
it
Ты
будешь
за
тридевять
земель,
давай,
выкладывай!
We
aren't
the
same,
the
same
forever
Мы
не
те
же,
не
те
же
навсегда.
So
for
now
hold
tight
Так
что
пока
держись
крепче
Some
call
it
morally
wrong
Некоторые
называют
это
морально
неправильным.
To
base
your
loving
solely
on
Основывать
свою
любовь
исключительно
на
...
A
first
impression
but
I
put
this
down
to
fate
Первое
впечатление,
но
я
списываю
это
на
судьбу.
So
it's
a
risk
I'll
take
Так
что
я
рискну.
Tell
me
when
we'll
ever
see
a
view
like
this
again
Скажи
мне
когда
мы
снова
увидим
такой
вид
I
never
thought
that
one
could
love
to
feel
this
flawed,
oh
honey
Я
никогда
не
думал,
что
можно
любить
чувствовать
себя
таким
ущербным,
О,
милая
So
seize
the
day
Так
что
лови
момент
Without
a
need
to
tell
me
you
were
thinking
the
same
thing
Не
нужно
говорить
мне,
что
ты
думал
о
том
же.
Harmless,
skinny
love's
our
favourite
kind
Безвредная,
тощая
любовь-наш
любимый
вид
любви.
Woah,
a
bit
of
harmless,
skinny
love's
our
favourite
kind
Ого,
немного
безобидной,
тощей
любви-наш
любимый
вид
любви.
So
read
my
mind
Так
что
читай
мои
мысли.
Please
read
my
mind
Пожалуйста,
прочтите
мои
мысли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gretta Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.