Текст и перевод песни Gretta Ray - The Deepest Sighs, the Frankest Shadows - triple J Like a Version
There's
a
sky
full
of
lights
Там
небо,
полное
огней
And
none
of
them
stars
И
ни
одна
из
этих
звезд
But
each
white,
silvery
flicker's
Но
каждое
белое,
серебристое
мерцание
A
faithful
reminder
to
us
Верное
напоминание
нам
Of
a
weight
that's
in
youth
О
весе,
который
в
молодости
That
makes
a
dick
of
us
all
Это
делает
из
нас
всех
придурков
If
it
happened
today
Если
бы
это
случилось
сегодня
Then
it's
probably
happened
before
Тогда
это,
вероятно,
случалось
и
раньше
In
a
crowd
unfamiliar
В
толпе
незнакомых
I
just
wanna
touch
a
familiar
face
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
знакомому
лицу
And
make
friends
at
the
parties
I've
feared
И
заводить
друзей
на
вечеринках,
которых
я
боялся
The
likes
of
an
age
Подобные
эпохе
To
be
wanted
with
truth
Быть
желанным
с
правдой
And
make
formidable
love
И
заняться
потрясающей
любовью
See
light
in
myself
Вижу
свет
в
себе
That
I
see
inside
everyone
else
I
know
Что
я
вижу
внутри
всех
остальных,
кого
я
знаю
It's
not
a
lacking
of
spine
Это
не
недостаток
позвоночника
Nor
of
physical
pulse
Ни
физического
пульса
It's
just
a
feeling
of
distance
Это
просто
ощущение
дистанции
Akin
to
a
feeling
of
loss
Сродни
чувству
потери
Of
love
in
the
youth
О
любви
в
юности
Of
my
limited
life
Из
моей
ограниченной
жизни
That
passed
in
a
violent
Это
прошло
в
жестокой
And
ritual
screwing
inside
И
ритуальный
трах
внутри
And
the
years
unfamiliar
И
годы,
незнакомые
Are
made
of
increasingly
digital
days
Сделаны
из
все
более
цифровых
дней
And
I'm
grieving
the
loss
of
myself
И
я
скорблю
о
потере
самого
себя
With
frightening
malaise
С
пугающим
недомоганием
When
there's
weightless
in
youth
Когда
в
юности
невесомость
And
the
sum
of
it's
small
И
сумма
этого
невелика
Just
stand
in
the
darkness
Просто
стой
в
темноте
And
laugh
with
your
heel
on
its
throat
И
смейся,
наступив
пяткой
ему
на
горло
'Cause
not
everything
means
something,
honey
Потому
что
не
все
что-то
значит,
милая
So
say
the
unsayable
Так
скажи
невысказанное
Say
the
most
human
of
things
Говорите
самые
человеческие
вещи
If
everything
is
temporary
Если
все
временно
I
will
bear
the
unbearable
Я
вынесу
невыносимое
Terrible
triteness
of
being
Ужасная
банальность
бытия
Alone
in
my
house
Один
в
моем
доме
Frozen
in
time
Застывший
во
времени
But
don't
get
me
wrong
now,
honey
Но
не
пойми
меня
неправильно
сейчас,
милая
There's
a
warmth
in
the
eyes
В
глазах
есть
тепло.
And
a
clearness
of
thought
И
ясность
мысли
When
the
deepest
of
sighs
Когда
самый
глубокий
из
вздохов
And
the
frankest
of
shadows
are
gone
И
самая
откровенная
из
теней
исчезла
We're
pushing
a
stone
Мы
толкаем
камень
Up
a
mountainous
waste
Вверх
по
горной
пустоши
And
the
lines
at
the
store
И
очереди
в
магазине
Look
like
lines
on
a
beautiful
face
Выглядят
как
морщины
на
красивом
лице
See,
I'm
not
so
assured
Видишь
ли,
я
не
так
уверен
Nor
unusually
strong
Ни
необычно
сильный
Or
outstandingly
brave
Или
выдающийся
храбрец
I'm
just
fumbling
around
in
the
dark
Я
просто
шарю
в
темноте
For
the
bulk
of
my
day
На
большую
часть
моего
дня
When
there's
weight
that's
in
youth
Когда
есть
вес,
это
в
молодости
And
the
sum
of
it's
small
И
сумма
этого
невелика
I
will
stand
in
the
darkness
Я
буду
стоять
в
темноте
And
laugh
with
my
heel
on
its
throat
И
смеяться,
наступив
каблуком
ему
на
горло
Cause
not
everything
means
something,
honey
Потому
что
не
все
что-то
значит,
милая
So
say
the
unsayable
Так
скажи
невысказанное
Say
the
most
human
of
things
Говорите
самые
человеческие
вещи
If
everything
is
temporary
Если
все
временно
I
will
bear
the
unbearable
Я
вынесу
невыносимое
Terrible
triteness
of
being
Ужасная
банальность
бытия
Alone
in
my
house
Один
в
моем
доме
Frozen
away
Замерзший
вдали
But
don't
get
me
wrong
now,
honey
Но
не
пойми
меня
неправильно
сейчас,
милая
Cast
me
a
line
Набросай
мне
реплику
Ah
honey,
cast
me
a
line
Ах,
милая,
брось
мне
реплику
Won't
you
fear
me?
Разве
ты
не
будешь
бояться
меня?
Goddamn,
do
you
fear
me
tonight?
Черт
возьми,
ты
боишься
меня
сегодня
вечером?
Ah,
pass
me
a
light
Ах,
передай
мне
огонек
Ah
honey,
pass
me
a
light
Ах,
милая,
передай
мне
огонек
Won't
you
feel
me?
Разве
ты
не
почувствуешь
меня?
Goddamn
do
you
feel
me
tonight?
Черт
возьми,
ты
чувствуешь
меня
сегодня
вечером?
'Cause
not
everything
means
something,
honey
Потому
что
не
все
что-то
значит,
милая
So
say
the
unsayable
Так
скажи
невысказанное
Say
the
most
human
of
things
Говорите
самые
человеческие
вещи
If
everything
is
temporary
Если
все
временно
I
will
bear
the
unbearable
Я
вынесу
невыносимое
Terrible
triteness
of
being
Ужасная
банальность
бытия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Le'aupepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.