Текст и перевод песни Gretta Ray - When We're in Fitzroy
Deep
in
uncharted
water,
we
were
at
sea
with
the
fact
Глубоко
в
неизведанных
водах,
мы
были
в
море
с
фактом.
That
a
glance
over
a
shoulder
would
see
us
taken
aback
Что
взгляд
через
плечо
застигнет
нас
врасплох.
I
was
hook
line
and
sinker
nested
inside
your
head
Я
был
крючком
леской
и
грузилом
гнездившимся
в
твоей
голове
This
sweet-toothed
over
thinker
to
your
right
lies
in
your
bed
Этот
сладкоежка-мыслитель
справа
от
тебя
лежит
в
твоей
постели.
Apathy
at
it′s
finest
has
got
a
tight
hold
on
us
Апатия
в
своем
лучшем
проявлении
крепко
овладела
нами
Well
'tis
the
season
for
it,
the
haze
of
summer
now
past
Что
ж,
сейчас
самое
время
для
этого,
летняя
дымка
уже
прошла.
But
when
in
the
depth
of
winter,
I
say
embrace
the
lull
Но
когда
в
разгар
зимы
я
говорю:
"прими
затишье".
Slow
down,
take
a
moment
to
centre
and
indulge
Притормози,
найди
минутку,
чтобы
сосредоточиться
и
побаловать
себя.
I′ll
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе.
Be
the
girl
you
want
me
to
Будь
той
девушкой,
которой
ты
хочешь
меня
видеть.
Within
this
suburb
where
this
little
love
grew
В
этом
пригороде,
где
выросла
эта
маленькая
любовь.
And
settled
in
Fitzroy
И
поселился
в
Фицрое.
My
mind
won't
dare
to
wander
Мой
разум
не
посмеет
блуждать.
When
faced
with
what
I've
stumbled
upon
Когда
я
столкнулся
с
тем,
на
что
наткнулся.
A
chance
encounter
with
you,
boy
Случайная
встреча
с
тобой,
парень.
Stars
aligning
in
their
rarest
of
forms
Звезды
выстраиваются
в
ряд
в
своей
редчайшей
форме.
So
let
your
bedroom
be
our
port
in
a
storm
Так
пусть
твоя
спальня
станет
нашим
портом
в
шторм.
When
we′re
in
Fitzroy
Когда
мы
в
Фицрое.
Unashamedly
hopeless
romantics
and
desperate
artists
at
best
Бесстыдно
безнадежные
романтики
и
отчаянные
художники
в
лучшем
случае
Spending
my
time
in
small
venues,
you
spend
your
days
at
a
desk
Проводя
свое
время
в
небольших
заведениях,
ты
проводишь
свои
дни
за
письменным
столом.
When
walls
cave
in
around
you,
know
this
redeeming
thought
Когда
вокруг
тебя
рушатся
стены,
знай
эту
спасительную
мысль.
I
wait
at
home
to
greet
you,
I′ll
treat
you
like
you're
a
God
Я
жду
тебя
дома,
чтобы
поприветствовать,
я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
Богом.
I′ll
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе.
Be
the
girl
you
want
me
to
Будь
той
девушкой,
которой
ты
хочешь
меня
видеть.
When
we're
in
Fitzroy
Когда
мы
в
Фицрое.
My
mind
won′t
dare
to
wander
Мой
разум
не
посмеет
блуждать.
When
faced
with
what
I've
stumbled
upon
Когда
я
столкнулся
с
тем,
на
что
наткнулся.
A
chance
encounter
with
you,
boy
Случайная
встреча
с
тобой,
парень.
Stars
aligning
in
their
rarest
of
forms
Звезды
выстраиваются
в
ряд
в
своей
редчайшей
форме.
So
let
your
bedroom
be
our
port
in
a
storm.
Так
пусть
твоя
спальня
станет
нашим
портом
в
шторм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gretta Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.