Текст и перевод песни GrewSum feat. Hopsin & Gravity - Following Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
my
sanity
slippin
it′s
not
botherin
me
Я
чувствую,
как
мое
здравомыслие
ускользает,
и
это
меня
не
задевает.
Now
I
got
these
visions
in
my
head
and
they
all
keep
followin
me
Теперь
у
меня
в
голове
эти
видения,
и
все
они
продолжают
следовать
за
мной.
I'm
addicted
to
this
feeling
that
I
get
Я
зависима
от
этого
чувства,
которое
я
испытываю.
And
them
fucked
up
looks
that
I
constantly
catch
И
их
испорченные
взгляды,
которые
я
постоянно
ловлю.
But
it′s
alright
I've
embraced
that
side
and
that's
probably
why
Но
все
в
порядке,
я
принял
эту
сторону,
и,
наверное,
поэтому.
Worldwide
they
keep
following
me
Во
всем
мире
они
продолжают
следовать
за
мной.
I
had
a
dream
where
a
drug
took
me
Мне
снился
сон,
где
наркотик
забрал
меня.
Plus
me
3 of
my
homies
and
then
fuckin
OD′d
Плюс
ко
мне
3 моих
корешей,
а
потом,
блядь,
передоз.
Just
me
and
my
fuckin
drinks
I′m
lovin
the
company
Только
я
и
мои
чертовы
напитки,
я
люблю
компанию.
I'm
somethin
you
love
to
see
Я-то,
что
ты
любишь
видеть.
A
druggy
stuck
in
a
tree
Наркота
застряла
на
дереве.
In
a
snuggie
puffin
on
weed
В
снигги-пуффине
на
траве.
Swattin
a
bunch
of
bees
Сватать
кучу
пчел.
I′m
not
sure
if
they're
real
Я
не
уверен,
настоящие
ли
они.
But
the
buzzin
won′t
fuckin
cease
Но
жужжание
не
прекратится.
I've
been
seein
em
and
hearin
em
for
days
upon
days
Я
видел
их
и
слышал
их
дни
напролет.
Either
I′m
a
honey
pot
or
baby
I'm
crazy
Или
я
медовый
горшочек,
или,
детка,
я
сумасшедший.
Will
someone
help
me?
Кто-нибудь
поможет
мне?
Get
a
ladder
or
somethin
Возьми
лестницу
или
что-нибудь
еще.
I'm
thinkin
of
flappin
my
arms
now
and
actually
jumpin
Я
думаю
о
том,
чтобы
хлопать
руками
и
прыгать.
It′s
been
at
least
5 days
since
I′ve
had
a
concussion
Прошло
как
минимум
5 дней
с
тех
пор,
как
у
меня
было
сотрясение.
From
smashin
my
face
with
a
hammer
while
laughin
and
chucklin
От
смашина
мое
лицо
молотком,
пока
смех
и
чаклин.
My
good
guy
doll
looks
exactly
like
chucky
did
Моя
кукла
хорошего
парня
выглядит
точно
так
же,
как
Чаки.
He
stabs
me
a
lot
and
gets
mad
when
I
look
at
him
Он
сильно
колет
меня
и
злится,
когда
я
смотрю
на
него.
I
really
don't
get
it,
I′m
fuckin
confused
Я
правда
не
понимаю,
я
чертовски
запутался.
And
don't
ask
me
what
I′m
on
man
I'm
not
in
the
mood
И
не
спрашивай
меня,
что
я
нахожусь,
Чувак,
я
не
в
настроении.
I′m
just
a
loony
bastard
Я
просто
сумасшедший
ублюдок.
Lookin
to
get
my
doozy
ass
kicked
Смотрю,
чтобы
получить
мой
дурманящий
зад.
Who'd
imagine
my
life
sucks
with
a
mood
to
match
it
Кто
бы
мог
подумать,
что
моя
жизнь-отстой
с
настроением,
чтобы
соответствовать
ей?
Non-enthusiastic
beggin
for
cash
and
I
rudely
ask
it
Без
энтузиазма
попрошайничаю
о
деньгах,
и
я
грубо
спрашиваю
об
этом.
People
assume
that
I'm
just
a
loser
they′re
usually
accurate
Люди
считают,
что
я
просто
неудачник,
они
обычно
точны.
Any
day
I
beat
my
meat
on
a
scale
of
like
2,
3 average
Каждый
день
я
бью
свое
мясо
по
шкале
от
2 до
3 в
среднем.
Then
I
properly
wipe
my
penis
off
with
a
soothing
fabric
Затем
я
правильно
вытираю
свой
член
успокаивающей
тканью.
After
that
I
get
creative
and
try
to
build
fruity
gadgets
После
этого
я
становлюсь
творческим
и
пытаюсь
построить
фруктовые
гаджеты.
I′m
almost
done
making
a
bedframe
with
a
moving
mattress
Я
почти
закончил
делать
каркас
кровати
с
движущимся
матрасом.
That
walks
and
talks
Это
прогулки
и
разговоры.
That
should
revive
my
loneliness
Это
должно
оживить
мое
одиночество.
Hopefully
I
can
make
money
and
buy
me
a
cozy
crib
Надеюсь,
я
смогу
заработать
деньги
и
купить
себе
уютную
кроватку.
And
get
some
older
friends
to
have
at
the
moment
its
only
kids
И
завести
себе
друзей
постарше,
чтобы
в
этот
момент
у
них
были
только
дети.
My
reality'll
make
all
your
homies
say
holy
shit
Моя
реальность
заставит
всех
твоих
братишек
говорить
святое
дерьмо.
I
heard
a
rumor
that
Hopsin
died
and
I
hope
he
did
Я
слышал
слух,
что
Гопсин
умер,
и
я
надеюсь,
что
он
умер.
Cause
his
contacts
are
so
fuckin
ugly
his
nose
is
big
Потому
что
его
контакты
такие
уродливые,
у
него
большой
нос.
Oh,
his
music
is
just
horrible
it′s
inappropriate
О,
его
музыка
просто
ужасна,
она
неуместна.
And
he
claims
he's
not
retarded
no
more
but
I
know
he
is
И
он
утверждает,
что
больше
не
отсталый,
но
я
знаю,
что
он
...
Shit
I
write
this
on
an
iPad,
a
scribble
in
the
notebook
Черт,
я
пишу
это
на
айпаде,
каракули
в
блокноте.
Do
as
I
did
as
a
kid
commit
until
it′s
so
good
Делай,
как
я
делал
в
детстве,
совершай,
пока
не
станет
так
хорошо.
They
could
hardly
deny
it
Они
едва
ли
могли
отрицать
это.
Work
the
kinks
out
my
scientific
triumphs
Поработай
над
моими
научными
победами.
Supply
em
with
quite
a
product
to
admire
Поставь
им
продукт,
которым
можно
восхищаться.
To
aspire
to
be
like
Стремиться
быть
похожим.
Inspire
light
into
your
life
Вдохнови
свет
в
свою
жизнь.
A
wildfire
in
the
minds
of
100
set
within
your
sights
Дикий
огонь
в
сознании
100,
установленный
в
ваших
глазах.
Man
I'm
Gravity
WiseWords
I′m
Gravioli
Чувак,
я-гравитация,
мудрые
слова,
Я-Гравиоли.
And
if
I'm
not
getting
drunk
I'm
writing,
mixing,
and
recording
И
если
я
не
напиваюсь,
я
пишу,
смешиваю
и
записываю.
Scummy
bears
in
your
jack
Грязные
медведи
в
твоем
домике.
Funny
dances
to
match
Забавные
танцы
под
стать.
My
underwear
show
my
man
legs
and
carebear
print
Мое
нижнее
белье,
покажи
моему
мужчине
ноги
и
небрежный
принт.
Jack
and
coke
makes
a
cracker
grow
some
big
balls
Джек
и
кокс
заставляют
крекера
вырастить
большие
яйца.
I
grab
them
both
from
out
your
throat
Я
хватаю
их
обоих
из
твоего
горла.
Like
fuckin
cloraseptic
or
italian
whores
Как
гребаные
клорасептики
или
итальянские
шлюхи.
Breakin
barriers
of
language
Ломаем
языковые
барьеры.
Pack
luggage
my
rebuttal
will
trouble
your
enlightenment
Упакуй
багаж,
мое
опровержение
будет
беспокоить
твое
просветление.
Like
a
couple
of
vicodin
Как
пара
викодинов.
Call
me
the
high
fructose
in
your
airplane
snacks
Назови
меня
высокой
фруктозой
в
своих
самолетах.
I
mean
your
jujyfruits
your
tater
chips
your
chocolate
raisinets
Я
имею
в
виду
твои
jujyfruits,
твои
tater,
твои
шоколадные
изюминки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.