Текст и перевод песни Grey - END OF THE RIDE
This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
Это
конец
поездки,
поездки,
поездки.
I
feel
ugly
on
the
inside,
but
pretty
underneath
Я
чувствую
себя
уродливой
внутри,
но
внутри
я
хорошенькая.
I
wear
candy
lips
to
breakfast,
so
I
don′t
have
to
speak
На
завтрак
я
надеваю
сладкие
губы,
так
что
мне
не
нужно
говорить.
It's
somewhat
iconic,
but
more
like
pornography
Это
что-то
знаковое,
но
больше
похоже
на
порнографию.
Pseudo-symphonic
but
mostly
just
bitter-sweet
Псевдо-симфоническая,
но
в
основном
просто
горько-сладкая.
I
feel
ugly
on
the
inside,
but
pretty
underneath
Я
чувствую
себя
уродливой
внутри,
но
внутри
я
хорошенькая.
This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
now
Это
конец
поездки,
поездки,
поездки
сейчас.
I
did
my
best
and
I
tried,
and
I
tried,
yeah
I
tried
but
Я
старался
изо
всех
сил,
и
я
старался,
и
я
старался,
да,
я
старался,
но
...
Nobody
cares
about
love
and
mеrcy
Никому
нет
дела
до
любви
и
милосердия.
So
this
is
the
end
of
the
ridе,
of
the
ride,
of
the
ride
Итак,
это
конец
поездки,
поездки,
поездки.
I′m
so
frequently
embarrassed
by
the
things
I
really
love
Меня
так
часто
смущают
вещи,
которые
я
действительно
люблю.
I
feel
pretty
on
the
outside,
but
pretty
out
of
touch
Я
чувствую
себя
красивой
снаружи,
но
довольно
оторванной
от
реальности.
Just
one
share
for
broken
hearts
Всего
одна
доля
для
разбитых
сердец
Two
more
for
entropy
Еще
две
для
энтропии.
Three
for
the
great
white
shark
living
inside
me
Три
за
большую
белую
акулу,
живущую
внутри
меня.
So
pretty
underneath
Такая
красивая
внутри
This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
now
Это
конец
поездки,
поездки,
поездки
сейчас.
I
did
my
best
and
I
tried,
and
I
tried,
yeah
I
tried
but
Я
старался
изо
всех
сил,
и
я
старался,
и
я
старался,
да,
я
старался,
но
...
Nobody
cares
about
love
and
mercy
Никому
нет
дела
до
любви
и
милосердия.
So
this
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
Итак,
это
конец
поездки,
поездки,
поездки.
(This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
now)
(Это
конец
поездки,
поездки,
поездки
сейчас)
(I
did
my
best
and
I
tried,
and
I
tried,
yeah
I
tried
but)
(Я
старался
изо
всех
сил,
и
я
старался,
и
я
старался,
да,
я
старался,
но...)
Nobody
cares
about
love
and
mercy
Никому
нет
дела
до
любви
и
милосердия.
So
this
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
Итак,
это
конец
поездки,
поездки,
поездки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Kennedy, Graham Andrew Muron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.