Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything, Anything
Alles, Einfach Alles
Okay,
what
is
it
tonight?
Okay,
was
ist
es
heute
Nacht?
Please,
just
tell
me
what
the
hell
is
wrong
Bitte,
sag
mir
einfach,
was
zur
Hölle
nicht
stimmt.
Do
you
want
to
eat,
do
you
want
to
sleep,
do
you
want
to
shout?
Willst
du
essen,
willst
du
schlafen,
willst
du
schreien?
Just
settle
down,
settle
down,
settle
down
Beruhige
dich,
beruhige
dich,
beruhige
dich.
Well
I'll
give
you
candy,
give
you
diamonds,
give
you
pills
Nun,
ich
gebe
dir
Süßigkeiten,
gebe
dir
Diamanten,
gebe
dir
Pillen.
I'll
give
you
anything
you
want,
hundred
dollar
bills
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst,
Hunderte-Dollar-Scheine.
And
I'll
even
let
you
watch
the
shows
you
want
to
see
Und
ich
lasse
dich
sogar
die
Sendungen
sehen,
die
du
sehen
willst,
'Cause
you'll
marry
me,
marry
me,
marry
me
Weil
du
mich
heiraten
wirst,
mich
heiraten,
mich
heiraten.
I'm
so
sick
of
you
tonight
Ich
habe
dich
heute
Nacht
so
satt.
You
never
stay
awake
when
I
get
home
Du
bleibst
nie
wach,
wenn
ich
nach
Hause
komme.
Is
something
wrong
with
me,
something
wrong
with
you?
Ist
etwas
falsch
mit
mir,
etwas
falsch
mit
dir?
I
really
wish
I
knew,
wish
I
knew,
wish
I
knew
Ich
wünschte
wirklich,
ich
wüsste
es,
wüsste
es,
wüsste
es.
Well
I'll
give
you
candy,
give
you
diamonds,
give
you
pills
Nun,
ich
gebe
dir
Süßigkeiten,
gebe
dir
Diamanten,
gebe
dir
Pillen.
I'll
give
you
anything
you
want,
hundred
dollar
bills
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst,
Hunderte-Dollar-Scheine.
And
I'll
even
let
you
watch
the
shows
you
want
to
see
Und
ich
lasse
dich
sogar
die
Sendungen
sehen,
die
du
sehen
willst,
'Cause
you'll
marry
me,
marry
me,
marry
me
Weil
du
mich
heiraten
wirst,
mich
heiraten,
mich
heiraten.
Can
I
hear
ya?
Kann
ich
dich
hören?
When
I
was
young,
I
played
a
game
Als
ich
jung
war,
spielte
ich
ein
Spiel,
That
love
and
happiness
were
the
same
Dass
Liebe
und
Glück
dasselbe
wären.
Now
I'm
older
and
I
don't
play
Jetzt
bin
ich
älter
und
spiele
nicht
mehr.
I
found
out
the
hardest
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
herausgefunden.
I
got
wasted,
she
got
mad
Ich
war
betrunken,
sie
wurde
wütend.
She
called
me
names
then
she
called
her
dad
Sie
beschimpfte
mich
und
rief
dann
ihren
Vater
an.
He
got
crazy
and
I
did
too
Er
wurde
verrückt
und
ich
auch.
Wondering
what
I
did
to
you?
Ich
frage
mich,
was
ich
dir
angetan
habe?
Well
I'll
give
you
candy,
give
you
diamonds,
give
you
pills
Nun,
ich
gebe
dir
Süßigkeiten,
gebe
dir
Diamanten,
gebe
dir
Pillen.
I'll
give
you
anything
you
want,
hundred
dollar
bills
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst,
Hunderte-Dollar-Scheine.
And
I'll
even
let
you
watch
the
shows
you
want
to
see
Und
ich
lasse
dich
sogar
die
Sendungen
sehen,
die
du
sehen
willst.
I'll
do
you
anything,
anything,
anything
Ich
werde
alles
für
dich
tun,
alles,
einfach
alles.
Anything,
anything,
anything
Alles,
einfach
alles,
alles.
Anything,
yeah
Alles,
ja.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mills Easdale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.