Grey - Philophobia - перевод текста песни на немецкий

Philophobia - Greyперевод на немецкий




Philophobia
Philophobie
All around of me
Überall um mich herum
Peaceful deep blue sea
Friedliches tiefblaues Meer
Something′s always missing
Etwas fehlt immer
I'm so out of harmony
Ich bin so aus dem Gleichgewicht
Horizons disappear
Horizonte verschwinden
I′m somewhere in between
Ich bin irgendwo dazwischen
Struggling with my feelings
Kämpfe mit meinen Gefühlen
I am fading once again
Ich verschwinde wieder einmal
From the thoughts i have
Von den Gedanken, die ich habe
I must disconnect
Muss ich mich lösen
Cause I'm breaking bad
Denn ich breche zusammen
It will drive me mad
Es wird mich verrückt machen
I am not prepared
Ich bin nicht bereit
To give myself again
Mich wieder zu öffnen
We gave ourselves a chance for everlasting love,
Wir gaben uns eine Chance für ewige Liebe,
God knows it was the only thing that i was living for.
Gott weiß, es war das Einzige, wofür ich lebte.
I used to think that I'm, I′m not the one to blame.
Ich dachte immer, ich bin nicht der Schuldige.
Now I can hear a fear of love screaming for my name.
Jetzt höre ich die Angst vor Liebe meinen Namen schreien.
With my inner self i must reconnect
Mit meinem inneren Selbst muss ich mich wieder verbinden
Cause I′m breaking bad
Denn ich breche zusammen
It will drive me mad
Es wird mich verrückt machen
I am not prepared
Ich bin nicht bereit
To give myself again
Mich wieder zu öffnen
Cause just everything that shines reflects your light in me.
Denn alles, was leuchtet, spiegelt dein Licht in mir.
Every little thing reminds and brings back memories.
Jede kleine Sache erinnert und bringt Erinnerungen zurück.
I keep on trying to forget you and I know that I'll regret it,
Ich versuche weiter, dich zu vergessen, und ich weiß, ich werde es bereuen,
But having you is haunting me,
Aber dich zu haben, verfolgt mich,
And hurting me more than letting you go.
Und verletzt mich mehr, als dich gehen zu lassen.
You, gotta know when it′s time to go, turn the page.
Du musst wissen, wann es Zeit ist zu gehen, die Seite umzublättern.
The only thing harder than keeping you is moving on.
Das Einzige, was schwerer ist als dich zu behalten, ist weiterzugehen.
Cause just everything that shines reflects your light in me.
Denn alles, was leuchtet, spiegelt dein Licht in mir.
Every little thing reminds and brings back memories.
Jede kleine Sache erinnert und bringt Erinnerungen zurück.
I keep on trying to forget you and i know I'll regret it,
Ich versuche weiter, dich zu vergessen, und ich weiß, ich werde es bereuen,
But having you is haunting me,
Aber dich zu haben, verfolgt mich,
And hurting me more than letting you go
Und verletzt mich mehr, als dich gehen zu lassen.





Авторы: Aleksandar Slobodan Pavlovic, Kristijan Jovan Volcev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.