Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2,
Omniverse
1,
2,
Omniversum
You
want
to
seek
the
whole
then
let's
do
it
the
smart
way
Du
willst
das
Ganze
erforschen,
dann
lass
es
uns
auf
die
kluge
Art
tun
And
deal
with
universes
just
as
real
as
they
are
fake
Und
uns
mit
Universen
befassen,
die
genauso
real
sind,
wie
sie
falsch
sind
To
us
this
stuff
is
new
Für
uns
ist
dieses
Zeug
neu
All
while
searching
it
for
the
truth
Während
wir
darin
nach
der
Wahrheit
suchen
Even
given
the
odds
against
it
Auch
wenn
die
Chancen
dagegen
stehen
Life
is
intrinsic
Ist
das
Leben
innewohnend
Where
children
love
and
friendships
Wo
Kinder
lieben
und
Freundschaften
Are
swiped
in
an
instant
In
einem
Augenblick
weggewischt
werden
But
it's
another
you
Aber
es
ist
ein
anderes
Du
Just
a
pea
in
another
stew
Nur
eine
Erbse
in
einem
anderen
Eintopf
...Within
in
the
greater
omniverse
...Innerhalb
des
größeren
Omniversums
...The
wave
function
never
collapses
...Die
Wellenfunktion
kollabiert
niemals
This
idea
would
fall
apart
if
ever
it
happened
Diese
Idee
würde
zerfallen,
wenn
es
jemals
passieren
würde
Everettian
rap
shit
Everett'scher
Rap-Scheiß
Irrevocably
heading
for
medleys
among
the
madness
Unwiderruflich
auf
dem
Weg
zu
Melodien
inmitten
des
Wahnsinns
Another
bastion
Eine
weitere
Bastion
Deep
within
reality's
ready
state
Tief
im
Bereitschaftszustand
der
Realität
A
weakened
Eddie
waits
Ein
geschwächter
Eddie
wartet
To
be
shaped
into
one
of
the
thinking
heavyweights
Um
zu
einem
der
denkenden
Schwergewichte
geformt
zu
werden
.But
what
about
the
one
who
didn't
.Aber
was
ist
mit
dem,
der
es
nicht
tat
What
about
the
one
me
who
was
dumb
enough
to
run
from
wisdom
Was
ist
mit
dem
Ich,
das
dumm
genug
war,
vor
der
Weisheit
davonzulaufen
...Or
secret
life
and
mission
...Oder
geheimes
Leben
und
Mission
The
me
that
died
in
iraq,
the
he
that
fights
in
prison
Das
Ich,
das
im
Irak
starb,
der
Er,
der
im
Gefängnis
kämpft
Let's
peep
the
other
side
of
decisions
Lass
uns
die
andere
Seite
der
Entscheidungen
betrachten
Where
the
unchosen
choices
survive
in
a
hilbert
space
Wo
die
nicht
gewählten
Entscheidungen
in
einem
Hilbert-Raum
überleben
And
thrives
in
the
distance
Und
in
der
Ferne
gedeihen
Where
I
never
spend
a
night
in
the
system
Wo
ich
nie
eine
Nacht
im
System
verbringe
Sights
on
ascension
from
very
start
Von
Anfang
an
auf
Aufstieg
ausgerichtet
Rife
with
intentions
Voller
Absichten
...While
simultaneously
rooted
in
prison
...Während
ich
gleichzeitig
im
Gefängnis
verwurzelt
bin
All
existing
in
superposition
Alles
existiert
in
Superposition
You
want
to
seek
the
whole
then
let's
do
it
the
smart
way
Du
willst
das
Ganze
erforschen,
dann
lass
es
uns
auf
die
kluge
Art
tun
And
deal
with
universes
just
as
real
as
they
are
fake
Und
uns
mit
Universen
befassen,
die
genauso
real
sind,
wie
sie
falsch
sind
To
us
this
stuff
is
new
Für
uns
ist
dieses
Zeug
neu
All
while
searching
it
for
the
truth
Während
wir
darin
nach
der
Wahrheit
suchen
Even
given
the
odds
against
it
Auch
wenn
die
Chancen
dagegen
stehen
Life
is
intrinsic
Ist
das
Leben
innewohnend
Where
children
love
and
friendships
Wo
Kinder
lieben
und
Freundschaften
Are
swiped
in
an
instant
In
einem
Augenblick
weggewischt
werden
But
it's
another
you
Aber
es
ist
ein
anderes
Du
Just
a
pea
in
another
stew
Nur
eine
Erbse
in
einem
anderen
Eintopf
...Within
in
the
greater
omniverse
...Innerhalb
des
größeren
Omniversums
...They
say
they
want
to
battle
me
...Sie
sagen,
sie
wollen
mich
herausfordern
Not
knowing
that
they're
now
dealing
with
quantum
immortality
Nicht
wissend,
dass
sie
es
jetzt
mit
Quantenunsterblichkeit
zu
tun
haben
Look,
in
every
world
I
spit
it
savagely
Schau,
in
jeder
Welt
spucke
ich
es
wild
aus
And
want
to
only
exist
in
realities
they
pass
me
the
kush
Und
will
nur
in
Realitäten
existieren,
in
denen
sie
mir
das
Kush
reichen
It
may
have
already
happened
Es
mag
schon
passiert
sein
Or
will
happen
again
through
this
raw
way
of
rappin'
Oder
wird
durch
diese
rohe
Art
des
Rappens
wieder
passieren
On
the
skiff
to
wherever
the
splitting
river
weaves
Auf
dem
Skiff,
wohin
auch
immer
der
sich
teilende
Fluss
sich
windet
Where
my
Deja
Vu
is
simply
glimpses
of
a
different
stream
Wo
mein
Déjà-vu
einfach
Einblicke
in
einen
anderen
Strom
sind
...None
of
this
is
new
...Nichts
davon
ist
neu
If
one
of
them
can
be
false
then
none
of
this
is
true
Wenn
eines
davon
falsch
sein
kann,
dann
ist
nichts
davon
wahr
Paradox
music
involved
in
every
instance
Paradoxe
Musik,
die
in
jedem
Moment
involviert
ist
Writing
songs
for
the
first
time
that
I've
already
written
Ich
schreibe
zum
ersten
Mal
Songs,
die
ich
bereits
geschrieben
habe
Listen,
this
is
the
literal
situation
Hör
zu,
das
ist
die
buchstäbliche
Situation
Pivotal
ancients
Entscheidende
Urahnen
Study
every
potential
configuration
Studieren
jede
potenzielle
Konfiguration
As
just
a
branch
on
the
tree
Als
nur
einen
Zweig
am
Baum
In
a
forest
set
on
fire
for
a
planet
to
see
In
einem
Wald,
der
in
Brand
gesteckt
wurde,
damit
ein
Planet
es
sieht
You
want
to
seek
the
whole
then
let's
do
it
the
smart
way
Du
willst
das
Ganze
erforschen,
dann
lass
es
uns
auf
die
kluge
Art
tun
And
deal
with
universes
just
as
real
as
they
are
fake
Und
uns
mit
Universen
befassen,
die
genauso
real
sind,
wie
sie
falsch
sind
To
us
this
stuff
is
new
Für
uns
ist
dieses
Zeug
neu
All
while
searching
it
for
the
truth
Während
wir
darin
nach
der
Wahrheit
suchen
Even
given
the
odds
against
it
Auch
wenn
die
Chancen
dagegen
stehen
Life
is
intrinsic
Ist
das
Leben
innewohnend
Where
children
love
and
friendships
Wo
Kinder
lieben
und
Freundschaften
Are
swiped
in
an
instant
In
einem
Augenblick
weggewischt
werden
But
it's
another
you
Aber
es
ist
ein
anderes
Du
Just
a
pea
in
another
stew
Nur
eine
Erbse
in
einem
anderen
Eintopf
...Within
in
the
greater
omniverse
...Innerhalb
des
größeren
Omniversums
...Last
up
is
decoherence
...Als
Letztes
kommt
die
Dekohärenz
For
people
fearless
Für
Menschen,
die
keine
Angst
haben
Of
the
non
intuitive
features
of
neo-weirdness
Vor
den
nicht-intuitiven
Merkmalen
der
Neo-Verrücktheit
The
only
logic
flow
where
outcomes
are
orthogonal
Der
einzige
logische
Fluss,
bei
dem
die
Ergebnisse
orthogonal
sind
Topological
possibles
you're
solving
for
Topologische
Möglichkeiten,
nach
denen
du
suchst
And
you
wonder
why
I
smoke
Und
du
wunderst
dich,
warum
ich
rauche
Then
look
at
equations
like
they're
solvable
Dann
schau
dir
Gleichungen
an,
als
wären
sie
lösbar
Taking
aim
at
the
fundamental
nature
of
the
cosmic
show
Ich
nehme
die
fundamentale
Natur
der
kosmischen
Show
ins
Visier
Opponents
say
it's
nonsense
Gegner
sagen,
es
sei
Unsinn
Proponents
make
it
known
Befürworter
machen
bekannt
They
make
a
home
where
it
ain't
common
Sie
machen
ein
Zuhause,
wo
es
nicht
üblich
ist
On
the
fringes
An
den
Rändern
Go
on
and
skip
it
if
it
misses
you
Überspring
es
einfach,
wenn
es
dich
nicht
betrifft
It's
a
different
view
Es
ist
eine
andere
Sichtweise
If
i
was
just
as
ignorant
I
would
diss
it
too
Wenn
ich
genauso
ignorant
wäre,
würde
ich
es
auch
verachten
But
let's
not
act
like
you
can't
falsify
Aber
lass
uns
nicht
so
tun,
als
könntest
du
es
nicht
widerlegen
Now
you've
crossed
the
line
Jetzt
hast
du
die
Grenze
überschritten
With
an
awkward
lie
Mit
einer
peinlichen
Lüge
Reason
tossed
aside
Die
Vernunft
beiseite
geworfen
That'll
cost
you
guy
Das
wird
dich
kosten,
meine
Liebe
Get
spanked
Wirst
versohlt
Guppies
gasp
cuz
I'm
leaving
fissures
in
their
fish
tank
Guppys
keuchen,
weil
ich
Risse
in
ihrem
Aquarium
hinterlasse
And
they
just
faint
Und
sie
fallen
einfach
in
Ohnmacht
Just
more
detention
for
the
prisoners
in
four
dimensions
Nur
mehr
Nachsitzen
für
die
Gefangenen
in
vier
Dimensionen
Their
sordid
existential
tour's
suspended
Ihre
schmutzige
existenzielle
Tour
ist
ausgesetzt
You
want
to
seek
the
whole
then
let's
do
it
the
smart
way
Du
willst
das
Ganze
erforschen,
dann
lass
es
uns
auf
die
kluge
Art
tun
And
deal
with
universes
just
as
real
as
they
are
fake
Und
uns
mit
Universen
befassen,
die
genauso
real
sind,
wie
sie
falsch
sind
To
us
this
stuff
is
new
Für
uns
ist
dieses
Zeug
neu
All
while
searching
it
for
the
truth
Während
wir
darin
nach
der
Wahrheit
suchen
Even
given
the
odds
against
it
Auch
wenn
die
Chancen
dagegen
stehen
Life
is
intrinsic
Ist
das
Leben
innewohnend
Where
children
love
and
friendships
Wo
Kinder
lieben
und
Freundschaften
Are
swiped
in
an
instant
In
einem
Augenblick
weggewischt
werden
But
it's
another
you
Aber
es
ist
ein
anderes
Du
Just
a
pea
in
another
stew
Nur
eine
Erbse
in
einem
anderen
Eintopf
...Within
in
the
greater
omniverse
...Innerhalb
des
größeren
Omniversums
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.