Текст и перевод песни Greydon Square - Prison Planet
...You
should
never
be
surprised
when
you
get
attacked
...Вы
никогда
не
должны
удивляться,
когда
на
вас
нападают
You'll
know
all
the
freedoms
they
took
from
you
when
you
get
em
back
Вы
узнаете
обо
всех
свободах,
которые
они
у
вас
отняли,
когда
получите
их
обратно
When
in
fact
they
were
never
yours
to
begin
with
Хотя
на
самом
деле
они
никогда
не
были
вашими
с
самого
начала
This
is
a
prison
planet
you're
serving
a
life
a
sentence
Это
планета-тюрьма,
вы
отбываете
пожизненное
заключение
Enter
prisoner
092881
Введите
заключенного
092881
No
particular
kid
of
interest
nobody's
great
son
Никакой
особый
ребенок,
представляющий
интерес,
ничей
замечательный
сын.
So
he
enters
the
system's
revolving
door
on
day
one
Итак,
он
входит
во
вращающуюся
дверь
системы
в
первый
день
Comes
out
a
menace
the
armed
forces
gave
a
gun
Выходит
угроза:
вооруженные
силы
дали
оружие
Sent
him
to
war
without
warning
him
Отправили
его
на
войну
без
предупреждения
The
images
he'd
store
from
then
on
would
now
torture
him
Образы,
которые
он
хранил
с
тех
пор,
теперь
будут
мучить
его
Brought
his
hyper
awareness
back
to
the
rear
Вернули
его
сверхсознание
в
тыл
A
soldier
who
still
feels
active
missing
half
of
his
gear
Солдат,
который
все
еще
чувствует
себя
активным,
потерял
половину
своего
снаряжения
Blood
money
they
trade
for
his
education
Кровавые
деньги,
которые
они
тратят
на
его
образование
So
he
can
learn
to
describe
a
state
with
one
single
equation
Чтобы
он
мог
научиться
описывать
состояние
одним-единственным
уравнением
His
idol
Carl
Sagan,
his
outlet
hip
hop
Его
кумир
Карл
Саган,
его
любимый
хип-хоп
He
wants
to
be
a
physicist,
he
wants
to
wreck
shop
Он
хочет
быть
физиком,
он
хочет
разрушить
магазин
Sittin
at
the
pawn
shop
watching
the
clock
stuck
Сидит
в
ломбарде
и
смотрит
на
часы,
которые
остановились
Technically
a
free
man,
but
still
feels
locked
up
Технически
свободный
человек,
но
все
еще
чувствует
себя
запертым
As
a
result
of
social
conditioning
В
результате
социальной
обусловленности
He
actually
has
something
to
say
but
no
one
is
listening
На
самом
деле
ему
есть
что
сказать,
но
его
никто
не
слушает
...You
should
never
be
surprised
when
you
get
attacked
...Вы
никогда
не
должны
удивляться,
когда
на
вас
нападают
You'll
know
all
the
freedoms
they
took
from
you
when
you
get
em
back
Вы
узнаете
обо
всех
свободах,
которые
у
вас
отняли,
когда
получите
их
обратно
When
in
fact
they
were
never
yours
to
begin
with
Хотя
на
самом
деле
они
никогда
не
были
вашими
с
самого
начала
This
is
a
prison
planet
you're
serving
a
life
a
sentence
Это
планета-тюрьма,
вы
отбываете
пожизненное
заключение
He's
institutionalized
on
two
fronts
Он
находится
в
больнице
на
двух
фронтах
Deals
with
his
PTSD
with
crude
blunts
Справляется
со
своим
посттравматическим
стрессом
грубыми
высказываниями
The
civilian
reality
is
too
much
Гражданская
реальность
- это
слишком
много
So
much
he
hasn't
left
his
house
in
2 months
Так
много,
что
он
не
выходил
из
дома
2 месяца
His
mood
jumps
from
dealing
with
rude
cunts
Его
настроение
подскакивает
от
общения
с
грубыми
пездами
Attitude
fronts
and
them
asking
to
do
brunch
Напускное
отношение
и
их
просьбы
приготовить
поздний
завтрак
Every
morning
wakes
up
from
the
same
dream
Каждое
утро
просыпается
от
одного
и
того
же
сна
His
fate
seems,
status
quo
the
same
thing
Похоже,
его
судьба,
статус-кво
- то
же
самое
With
chains
free
to
tight
walk
the
fame
beam
С
цепями,
свободными
для
того,
чтобы
крепко
держаться,
шагать
по
лучу
славы
He
sabotages
all
the
success
his
name
brings
Он
саботирует
весь
успех,
который
приносит
его
имя
...it's
the
baggage
of
the
guilt
he
walks
around
with
...это
груз
вины,
с
которым
он
ходит
повсюду
The
psychological
scarring
you
can't
heal
with
counseling
Психологические
шрамы,
которые
нельзя
залечить
консультациями
Feeling
guilty
bout
the
fact
he
actually
made
it
Чувство
вины
за
то,
что
он
на
самом
деле
добился
этого
Wants
among
the
greatest
Хочет
быть
одним
из
величайших
While
he
shuns
his
medication
В
то
время
как
он
избегает
лекарств
Munches
education
Пренебрегает
образованием
While
he
punches
on
the
pavement
Пока
он
колотит
кулаками
по
тротуару
Cuz
he
hates
it
Потому
что
он
ненавидит
это
Imprisoned
by
the
past
he's
escapin'
Плененный
прошлым,
он
убегает
...You
should
never
be
surprised
when
you
get
attacked
...
Вы
никогда
не
должны
удивляться,
когда
на
вас
нападают
You'll
know
all
the
freedoms
they
took
from
you
when
you
get
em
back
Вы
узнаете
обо
всех
свободах,
которые
они
у
вас
отняли,
когда
получите
их
обратно
When
in
fact
they
were
never
yours
to
begin
with
Хотя
на
самом
деле
они
никогда
не
были
вашими
с
самого
начала
This
is
a
prison
planet
you're
serving
a
life
a
sentence
Это
планета-тюрьма,
вы
отбываете
пожизненное
заключение
Another
inmate
who
wallows
in
his
misery
Еще
один
заключенный,
который
погрязает
в
своих
страданиях
...the
prison
is
his
thoughts,
the
cell
is
his
history
...
тюрьма
- это
его
мысли,
камера
- его
история
Watching
as
the
world
passes
him
by
Наблюдает,
как
мир
проходит
мимо
него
With
every
plan
to
escape
foiled
he
happens
to
try
Каждый
план
побега
срывается,
который
он
пытается
осуществить
Sabotaged,
by
himself.
he's
the
main
saboteur
Саботируется
им
самим.
он
главный
саботажник
He's
the
cellie
he's
the
warden
he's
the
guard
at
the
door
Он
сокамерник,
он
надзиратель,
он
охранник
у
двери
...he
looks
at
all
his
cell
mates
like
their
kin
...он
смотрит
на
всех
своих
сокамерников
как
на
родных
...the
guy
he
was
fighting
with
the
shank
that
was
him->
...парень,
с
которым
он
дрался,
тот
самый
шэнк,
которым
был
он->
In
the
same
crap
as
him
В
том
же
дерьме,
что
и
он
Just
trying
to
see
the
outs
Просто
пытаюсь
найти
выходы
Equally
as
blind
trying
to
lead
each
other
out
В
равной
степени
слепо
пытаемся
вывести
друг
друга
на
чистую
воду
...expecting
every
single
opportunity
to
fall
through
...ожидая,
что
каждая
возможность
провалится
Its
like
being
caged
but
you
have
the
key
somewhere
on
you
Это
как
быть
запертым
в
клетке,
но
ключ
где-то
при
тебе
...and
he's
tries
to
break
the
cycle
but
he
can't
->
..и
он
пытается
разорвать
порочный
круг,
но
не
может...>
There
an
unraised
pent
up
rage
he
doesn't
get
Есть
невыраженная
сдерживаемая
ярость,
которую
он
не
понимает
...and
for
every
him,
a
million
just
like
him
...и
на
каждого
"него"
приходится
миллион
таких
же,
как
он
Born
of
war,
group
homes,
jails
and
gang
violence
Рожденных
войной,
приютами
для
престарелых,
тюрьмами
и
групповым
насилием
...You
should
never
be
surprised
when
you
get
attacked
...Вы
никогда
не
должны
удивляться,
когда
на
вас
нападают
You'll
know
all
the
freedoms
they
took
from
you
when
you
get
em
back
Ты
узнаешь
обо
всех
свободах,
которые
они
у
тебя
отняли,
когда
получишь
их
обратно
When
in
fact
they
were
never
yours
to
begin
with
Хотя
на
самом
деле
они
никогда
не
были
твоими
с
самого
начала
This
is
a
prison
planet
you're
serving
a
life
a
sentence
Это
планета-тюрьма,
ты
отбываешь
пожизненное
заключение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collins Eddie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.