Young Man - Greylan Jamesперевод на немецкий




Young Man
Junger Mann
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
A truck older than me pulled up
Ein Truck, älter als ich, fuhr vor
A guy older than it climbed out
Ein Mann, älter als er, stieg aus
And walked into the bar I's in
Und ging in die Bar, in der ich saß
Ordered one and he sat down
Bestellte einen und setzte sich
Next to me, and next thing I know
Neben mich, und eh ich mich versah
We were shootin' more than Jack
Ließen wir mehr als Jack D. runter
I said, "Buddy, you don't act your age"
Ich sagte: "Kumpel, du bist nicht dein Alter"
And he leaned back and laughed
Da lehnte er sich zurück und lachte
And said, "Young man
Und sagte: "Junger Mann
Don't nobody gotta grow up, man
Niemand muss erwachsen werden, Mann
Don't be afraid to look dumb, man, it's worth it
Hab keine Angst, dich lächerlich zu machen, Mann, es lohnt sich
'Cause only one man's been perfect"
Denn nur ein Mann war perfekt"
He said, "Young man, take it from an old man
Er sagte: "Junger Mann, ich sag dir als alter Mann
If it ain't good for your soul, tell it where to go, man
Wenn's nicht gut für deine Seele ist, schick es weg, Mann
Make crazy friends, fall in crazy love
Schließ verrückte Freundschaften, verlieb dich verrückt
'Cause that's the stuff that keeps you
Denn das sind die Sachen, die dich
Young, man, young, man
Jung halten, Mann, jung halten, Mann
If it gets you drunk, man, drunk, man
Wenn's dich berauscht, Mann, berauscht, Mann
Soak it in like the sun, man, sun, man
Saug es auf wie Sonne, Mann, Sonne, Mann
Watch it keep you young, man, young, man"
Schau, wie es dich jung hält, Mann, jung hält, Mann"
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
About five before midnight
Gegen fünf vor zwölf
The woman he called "baby" showed up
Kam die Frau, die er "Baby" nannte
The 40 years he talked about
Die 40 Jahre, von denen er sprach
Looked like a brand-new love
Sahen aus wie brandneue Liebe
As he held her tight, she kissed him like
Als er sie festhielt, küsste sie ihn
It was only them in the room
Als wär's nur sie zwei im Raum
And they danced along to top 40 songs
Und sie tanzten zu Top-40-Liedern
Like they were still 22
Als wären sie immer noch 22
And said, "Young man
Und sagte: "Junger Mann
Don't nobody gotta grow up, man
Niemand muss erwachsen werden, Mann
Don't be afraid to look dumb, man, it's worth it
Hab keine Angst, dich lächerlich zu machen, Mann, es lohnt sich
And only one man's been perfect"
Und nur ein Mann (der Herr) war perfekt"
He said, "Young man, take it from an old man
Er sagte: "Junger Mann, ich sag dir als alter Mann
If it ain't good for your soul, tell it where to go, man
Wenn's nicht gut für deine Seele ist, schick es weg, Mann
Make crazy friends, fall in crazy love
Schließ verrückte Freundschaften, verlieb dich verrückt
'Cause that's the stuff that keeps you
Denn das sind die Sachen, die dich
Young, man, young, man
Jung halten, Mann, jung halten, Mann
If it gets you drunk, man, drunk, man
Wenn's dich berauscht, Mann, berauscht, Mann
Soak it in like the sun, man, sun, man
Saug es auf wie Sonne, Mann, Sonne, Mann
Watch it keep you young, man, young, man"
Schau, wie es dich jung hält, Mann, jung hält, Mann"
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Oh, whoa, oh
Oh, whoa, oh
I've got good advice from preachers, teachers
Ich bekam gute Ratschläge von Predigern, Lehrern
And a bunch from my old coach
Und 'ne Menge von meinem alten Trainer
But the best I ever got was from a 73 year-old
Doch der beste kam von einem 73 Jahre alten
Young man
Jungen Mann
He said, "Young man
Er sagte: "Junger Mann
Don't nobody gotta grow up, man
Niemand muss erwachsen werden, Mann
Don't you be afraid to look dumb, man, it's worth it
Hab keine Angst, dich lächerlich zu machen, Mann, es lohnt sich
Hell, only one man's been perfect"
Mensch, nur ein Mann (der Herr) war perfekt"
He said, "Young man, take it from an old man
Er sagte: "Junger Mann, ich sag dir als alter Mann
If it ain't good for your soul, tell it where to go, man
Wenn's nicht gut für deine Seele ist, schick es weg, Mann
Make crazy friends, fall in crazy love
Schließ verrückte Freundschaften, verlieb dich verrückt
'Cause that's the stuff that keeps you
Denn das sind die Sachen, die dich
Young, man, young, man
Jung halten, Mann, jung halten, Mann
If it gets you drunk, man, drunk, man
Wenn's dich berauscht, Mann, berauscht, Mann
Soak it in like the sun, man, sun, man
Saug es auf wie Sonne, Mann, Sonne, Mann
Watch it keep you young, man, young, man"
Schau, wie es dich jung hält, Mann, jung hält, Mann"
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh





Авторы: Greylan James, Joshua Miller, Jacob J. Davis

Greylan James - Young Man
Альбом Young Man
дата релиза
29-09-2023

1   Young Man


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.