Grido - Doctor Weed - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grido - Doctor Weed




Doctor Weed
Doctor Weed
Dottor Weed
Doctor Weed
C'è un'emergenza
There is an emergency
C'è un'emergenza
There is an emergency
C'è un'emergenza lungo la corsia
There is an emergency out of a ward
C'è un'emergenza
There is an emergency
C'è un'emergenza
There is an emergency
C'è un'emergenza lungo la corsia
There is an emergency out of a ward
Adoro la notte di Halloween,
I love Halloween night,
La luna piena e i licantropi,
The full moon and werewolves,
La vita, la morte, il caso, la sorte,
Life, death, chance, fate,
Prendersi gioco degli avidi,
Making fun of greedy people,
Lupo che rende cadaveri,
Wolves who make corpses,
Il sangue sul fianco dei cameri,
Blood on the side of waiters,
Topi volanti e mostri mutanti avete davanti il dottor Weed,
Flying rats and mutant monsters, you have before you, Doctor Weed,
Uomo nascosto nel fondo più sporco della coscienza,
Man hidden in the dirtiest depths of conscience,
La rabbia, la fretta, la fame, l'invidia che fanno sbagliare scelta,
Anger, haste, hunger, envy, making you make wrong choices,
Lo scheletro nell'armadio,
The skeleton in the closet,
Che torna dal proprietario,
Who returns to its owner,
La goccia di troppo che rende la povera vittima un sicario,
The last drop that makes the poor victim a murderer,
Io sono il mondo moderno
I am the modern world
Che manda all'inferno chi non sta al passo
That sends to hell those who do not keep up
Per il mio branco di squali che aspetta soltanto un altro pasto
For my pack of sharks, who only wait for another meal
Quindi fissa lo schermo e rimani fermo da bravo seduto
So stare at the screen and stay there sitting still, my dear
Chiudi la porta, nessuno ti ascolta se provi a
Close the door, no one will listen to you if you try to
Gridare "aiuto"
Scream "help"
C'è un'emergenza lungo la corsia
There is an emergency along the aisle
Una generazione in armonia
A generation in harmony
Qualcuno dice che oggi è colpa mia
Someone says that it's my fault today
Ma lo scoprirete solo dopo l'autopsia
But you will discover it only after the autopsy
Codice rosso lungo la corsia
Red code along the ward
Una generazione in armonia
A generation in harmony
Qualcuno dice che oggi è colpa mia
Someone says that it's my fault today
Ma lo scoprirete solo dopo l'autopsia
But you will discover it only after the autopsy
Lasciano l'amaro in bocca e i denti stretti come risposta
They leave a bitter taste in the mouth and gritted teeth as a response
Sono il cuore che ti scoppia...
I am the heart that explodes within you...
Sono la parte peggiore che può scatenare la tempesta
I am the worst part that can unleash a storm
Sono la disperazione di chi ragiona col sangue alla testa
I am the desperation of those who reason bloodthirsty
Io sono il vizio che a poco a poco ti riporta via
I am the addiction that gradually draws you away
Sono il rimorso nel gioco sporco di una bugia
I am the remorse in the dirty game of a lie
E quando pensi non può andare peggio di così
And when you think it can't get any worse
La razionalità scompare e arriva il dottor Weed
Rationality disappears and Doctor Weed arrives
C'è un'emergenza lungo la corsia
There is an emergency along the aisle
Una generazione in armonia
A generation in harmony
Qualcuno dice che oggi è colpa mia
Someone says that it's my fault today
Ma lo scoprirete solo dopo l'autopsia
But you will discover it only after the autopsy
Codice rosso lungo la corsia
Red code along the ward
Una generazione in armonia
A generation in harmony
Qualcuno dice che oggi è colpa mia
Someone says that it's my fault today
Ma lo scoprirete solo dopo l'autopsia
But you will discover it only after the autopsy





Авторы: Alessandro Merli, Luca Aleotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.