Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strade Sbagliate
Falsche Wege
La
mia
risposta
alle
tue
guerre
è
calumet
Meine
Antwort
auf
deine
Kriege
ist
das
Calumet
Ho
il
cuore
che
è
pieno
di
schegge
Mein
Herz
ist
voller
Splitter
Ho
preso
il
mondo
a
testate
Ich
bin
mit
dem
Kopf
gegen
die
Welt
gerannt
Fatto
strade
sbagliate
Bin
falsche
Wege
gegangen
Ed
ho
sentito
quanto
fa
male
Und
ich
habe
gespürt,
wie
weh
es
tut
Quando
si
cade
Wenn
man
fällt
Ma
la
sconfitta
non
esiste
per
i
goonies
Aber
Niederlage
existiert
nicht
für
die
Goonies
Credevo
fosse
amore
Ich
dachte,
es
wäre
Liebe
Invece
erano
groupies
Stattdessen
waren
es
Groupies
Credevo
fossero
amici
Ich
dachte,
sie
wären
Freunde
Ma
erano
lupi
Aber
sie
waren
Wölfe
I
morsi
d'invidia
lasciano
i
buchi
Die
Bisse
des
Neids
hinterlassen
Löcher
Io
lascio
un
pezzo
di
me
in
ogni
testo
Ich
lasse
ein
Stück
von
mir
in
jedem
Text
Mischio
le
lacrime
a
inchiostro
che
verso
Mische
die
Tränen
mit
der
Tinte,
die
ich
vergieße
Quando
ripenso
agli
amici
che
ho
perso
Wenn
ich
an
die
Freunde
denke,
die
ich
verloren
habe
Nel
lato
che
non
vedi
di
fama
e
successo
Auf
der
Seite
von
Ruhm
und
Erfolg,
die
du
nicht
siehst
Ma
so
che
adesso
Aber
ich
weiß
jetzt
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
Jeden
einzelnen
Schritt
würde
ich
wieder
tun
Correvo
dentro
un
labirinto
Ich
rannte
in
einem
Labyrinth
E
all'
uscita
ho
trovato
lei
Und
am
Ausgang
fand
ich
sie
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
Jeden
einzelnen
Schritt
würde
ich
wieder
tun
Perché
se
prima
non
ti
perdi
Denn
wenn
du
dich
nicht
zuerst
verlierst
Non
puoi
trovare
chi
sei
Kannst
du
nicht
finden,
wer
du
bist
Ho
fatto
scelte
azzardate
Ich
habe
gewagte
Entscheidungen
getroffen
Passato
in
bianco
nottate
Habe
Nächte
durchgemacht
Infranto
cuori
d'
estate
ma
Sommerherzen
gebrochen,
aber
Ho
sempre
amato
davvero
Ich
habe
immer
wirklich
geliebt
Ho
fatto
scelte
azzardate
Ich
habe
gewagte
Entscheidungen
getroffen
Passato
in
bianco
nottate
Habe
Nächte
durchgemacht
Ho
preso
strade
sbagliate
Bin
falsche
Wege
gegangen
Ma
sono
dove
volevo
Aber
ich
bin,
wo
ich
sein
wollte
Sono
dove
volevo
Ich
bin,
wo
ich
sein
wollte
Ma
sempre
ho
amato
davvero
Aber
ich
habe
immer
wirklich
geliebt
Se
ci
ripenso
mi
son'
messo
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
habe
ich
mich
In
ben
piu'
di
un
guaio
In
mehr
als
nur
ein
Problem
gebracht
Mi
sono
perso
molto
spesso
Ich
habe
mich
sehr
oft
verloren
Come
un
bagaglio
Wie
ein
Gepäckstück
C'e'
un
segno
sulla
pelle
impresso
Da
ist
ein
Zeichen
auf
der
Haut
eingeprägt
Dopo
ogni
sbaglio
Nach
jedem
Fehler
Si
perché
il
prezzo
del
successo
Ja,
denn
der
Preis
des
Erfolgs
E'
essere
un
bersaglio
Ist
es,
eine
Zielscheibe
zu
sein
Per
accettarlo
ho
perso
giorni
Um
das
zu
akzeptieren,
habe
ich
Tage
verloren
Fin'
quando
ho
perso
il
sonno
Bis
ich
den
Schlaf
verlor
Ho
inseguito
i
miei
sogni
Ich
habe
meine
Träume
verfolgt
Fino
a
perderne
il
controllo
Bis
ich
die
Kontrolle
darüber
verlor
Ho
spesso
perso
soldi
Ich
habe
oft
Geld
verloren
E
tutto
quanto
il
portafoglio
Und
mein
ganzes
Portemonnaie
E
se
non
ho
perso
la
testa
Und
wenn
ich
nicht
den
Kopf
verloren
habe
E'
solo
perché
è
ancora
unita
al
collo
Dann
nur,
weil
er
noch
am
Hals
fest
ist
Cio'
che
che
mi
ha
reso
piu'
forte
Das,
was
mich
stärker
gemacht
hat
Lo
scopro
adesso
Entdecke
ich
jetzt
Non
è
quello
che
ho
preso
Ist
nicht
das,
was
ich
bekommen
habe
Ma
tutto
quello
che
ho
perso
Sondern
all
das,
was
ich
verloren
habe
Anche
da
solo
contro
cento
Auch
allein
gegen
hundert
So
che
non
hoi
mai
smesso
Weiß
ich,
dass
ich
nie
aufgehört
habe
Di
credere
in
me
stesso
An
mich
selbst
zu
glauben
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
Jeden
einzelnen
Schritt
würde
ich
wieder
tun
Dato
che
questa
è
la
strada
Da
dies
der
Weg
ist
Che
mi
ha
portato
fino
a
lei
Der
mich
zu
ihr
geführt
hat
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
Jeden
einzelnen
Schritt
würde
ich
wieder
tun
Perché
se
prima
non
ti
perdi
Denn
wenn
du
dich
nicht
zuerst
verlierst
Non
puoi
trovare
chi
sei
Kannst
du
nicht
finden,
wer
du
bist
Ho
fatto
scelte
azzardate
Ich
habe
gewagte
Entscheidungen
getroffen
Passato
in
bianco
nottate
Habe
Nächte
durchgemacht
Infranto
cuori
d'
estate
Sommerherzen
gebrochen
Ma
ho
sempre
amato
davvero
Aber
ich
habe
immer
wirklich
geliebt
Ho
fatto
scelte
azzardate
Ich
habe
gewagte
Entscheidungen
getroffen
Passato
in
bianco
nottate
Habe
Nächte
durchgemacht
Ho
preso
strade
sbagliate
Bin
falsche
Wege
gegangen
Ma
sono
dove
volevo
Aber
ich
bin,
wo
ich
sein
wollte
Ho
fatto
scelte
azzardate
Ich
habe
gewagte
Entscheidungen
getroffen
Passato
in
bianco
nottate
Habe
Nächte
durchgemacht
Infranto
cuori
d'
estate
ma
Sommerherzen
gebrochen,
aber
Ho
sempre
amato
davvero
Ich
habe
immer
wirklich
geliebt
Ho
fatto
scelte
azzardate
Ich
habe
gewagte
Entscheidungen
getroffen
Passato
in
bianco
nottate
Habe
Nächte
durchgemacht
Ho
preso
strade
sbagliate
Bin
falsche
Wege
gegangen
Ma
sono
dove
volevo
Aber
ich
bin,
wo
ich
sein
wollte
A
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
A
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Sono
dove
volevo
Ich
bin,
wo
ich
sein
wollte
Ho
sempre
ho
amato
davvero.
Ich
habe
immer
wirklich
geliebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Silioto, L. Aleotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.