Grido feat. Chiara Grispo - Strade Sbagliate - перевод текста песни на немецкий

Strade Sbagliate - Grido , Chiara Grispo перевод на немецкий




Strade Sbagliate
Falsche Wege
La mia risposta alle tue guerre è calumet
Meine Antwort auf deine Kriege ist das Calumet
Ho il cuore che è pieno di schegge
Mein Herz ist voller Splitter
Iron man
Iron Man
Ho preso il mondo a testate
Ich bin mit dem Kopf gegen die Welt gerannt
Fatto strade sbagliate
Bin falsche Wege gegangen
Ed ho sentito quanto fa male
Und ich habe gespürt, wie weh es tut
Quando si cade
Wenn man fällt
Ma la sconfitta non esiste per i goonies
Aber Niederlage existiert nicht für die Goonies
Credevo fosse amore
Ich dachte, es wäre Liebe
Invece erano groupies
Stattdessen waren es Groupies
Credevo fossero amici
Ich dachte, sie wären Freunde
Ma erano lupi
Aber sie waren Wölfe
I morsi d'invidia lasciano i buchi
Die Bisse des Neids hinterlassen Löcher
Io lascio un pezzo di me in ogni testo
Ich lasse ein Stück von mir in jedem Text
Mischio le lacrime a inchiostro che verso
Mische die Tränen mit der Tinte, die ich vergieße
Quando ripenso agli amici che ho perso
Wenn ich an die Freunde denke, die ich verloren habe
Nel lato che non vedi di fama e successo
Auf der Seite von Ruhm und Erfolg, die du nicht siehst
Ma so che adesso
Aber ich weiß jetzt
Ogni singolo passo lo rifarei
Jeden einzelnen Schritt würde ich wieder tun
Correvo dentro un labirinto
Ich rannte in einem Labyrinth
E all' uscita ho trovato lei
Und am Ausgang fand ich sie
Ogni singolo passo lo rifarei
Jeden einzelnen Schritt würde ich wieder tun
Perché se prima non ti perdi
Denn wenn du dich nicht zuerst verlierst
Non puoi trovare chi sei
Kannst du nicht finden, wer du bist
Rit.
Ref.
Ho fatto scelte azzardate
Ich habe gewagte Entscheidungen getroffen
Passato in bianco nottate
Habe Nächte durchgemacht
Infranto cuori d' estate ma
Sommerherzen gebrochen, aber
Ho sempre amato davvero
Ich habe immer wirklich geliebt
Ho fatto scelte azzardate
Ich habe gewagte Entscheidungen getroffen
Passato in bianco nottate
Habe Nächte durchgemacht
Ho preso strade sbagliate
Bin falsche Wege gegangen
Ma sono dove volevo
Aber ich bin, wo ich sein wollte
Sono dove volevo
Ich bin, wo ich sein wollte
Ma sempre ho amato davvero
Aber ich habe immer wirklich geliebt
Se ci ripenso mi son' messo
Wenn ich darüber nachdenke, habe ich mich
In ben piu' di un guaio
In mehr als nur ein Problem gebracht
Mi sono perso molto spesso
Ich habe mich sehr oft verloren
Come un bagaglio
Wie ein Gepäckstück
C'e' un segno sulla pelle impresso
Da ist ein Zeichen auf der Haut eingeprägt
Dopo ogni sbaglio
Nach jedem Fehler
Si perché il prezzo del successo
Ja, denn der Preis des Erfolgs
E' essere un bersaglio
Ist es, eine Zielscheibe zu sein
Per accettarlo ho perso giorni
Um das zu akzeptieren, habe ich Tage verloren
Fin' quando ho perso il sonno
Bis ich den Schlaf verlor
Ho inseguito i miei sogni
Ich habe meine Träume verfolgt
Fino a perderne il controllo
Bis ich die Kontrolle darüber verlor
Ho spesso perso soldi
Ich habe oft Geld verloren
E tutto quanto il portafoglio
Und mein ganzes Portemonnaie
E se non ho perso la testa
Und wenn ich nicht den Kopf verloren habe
E' solo perché è ancora unita al collo
Dann nur, weil er noch am Hals fest ist
Cio' che che mi ha reso piu' forte
Das, was mich stärker gemacht hat
Lo scopro adesso
Entdecke ich jetzt
Non è quello che ho preso
Ist nicht das, was ich bekommen habe
Ma tutto quello che ho perso
Sondern all das, was ich verloren habe
Anche da solo contro cento
Auch allein gegen hundert
So che non hoi mai smesso
Weiß ich, dass ich nie aufgehört habe
Di credere in me stesso
An mich selbst zu glauben
Per questo
Deshalb
Ogni singolo passo lo rifarei
Jeden einzelnen Schritt würde ich wieder tun
Dato che questa è la strada
Da dies der Weg ist
Che mi ha portato fino a lei
Der mich zu ihr geführt hat
Ogni singolo passo lo rifarei
Jeden einzelnen Schritt würde ich wieder tun
Perché se prima non ti perdi
Denn wenn du dich nicht zuerst verlierst
Non puoi trovare chi sei
Kannst du nicht finden, wer du bist
Ho fatto scelte azzardate
Ich habe gewagte Entscheidungen getroffen
Passato in bianco nottate
Habe Nächte durchgemacht
Infranto cuori d' estate
Sommerherzen gebrochen
Ma ho sempre amato davvero
Aber ich habe immer wirklich geliebt
Ho fatto scelte azzardate
Ich habe gewagte Entscheidungen getroffen
Passato in bianco nottate
Habe Nächte durchgemacht
Ho preso strade sbagliate
Bin falsche Wege gegangen
Ma sono dove volevo
Aber ich bin, wo ich sein wollte
Ho fatto scelte azzardate
Ich habe gewagte Entscheidungen getroffen
Passato in bianco nottate
Habe Nächte durchgemacht
Infranto cuori d' estate ma
Sommerherzen gebrochen, aber
Ho sempre amato davvero
Ich habe immer wirklich geliebt
Ho fatto scelte azzardate
Ich habe gewagte Entscheidungen getroffen
Passato in bianco nottate
Habe Nächte durchgemacht
Ho preso strade sbagliate
Bin falsche Wege gegangen
Ma sono dove volevo
Aber ich bin, wo ich sein wollte
A a a a a a a a a a a a a
A a a a a a a a a a a a a
Sono dove volevo
Ich bin, wo ich sein wollte
Ho sempre ho amato davvero.
Ich habe immer wirklich geliebt.
AL
AL





Авторы: F. Silioto, L. Aleotti

Grido feat. Chiara Grispo - Strade Sbagliate (Feat. Chiara Grispo)
Альбом
Strade Sbagliate (Feat. Chiara Grispo)
дата релиза
02-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.