La rivincita dei Nerds -
Grido
,
Shade
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La rivincita dei Nerds
Die Rache der Nerds
Benvenuti
all'ennesimo
tentato
omicidio
del
rap
italiano.
Willkommen
zum
x-ten
Mordversuch
am
italienischen
Rap.
Quest'oggi
Grido
e
Shade
creeranno
scompiglio
nei
topics
Heute
werden
Grido
und
Shade
für
Aufruhr
in
den
Topics
sorgen
Del
vostro
forum
dandovi
qualcosa
di
cui
parlare.
Eures
Forums
und
euch
etwas
geben,
worüber
ihr
reden
könnt.
E
ricordate
ogni
vostro
commento
è
fondamentale
Und
denkt
daran,
jeder
eurer
Kommentare
ist
entscheidend
Per
salvare
e
salvaguardare
la
cultura
hip
hop!
Um
die
Hip-Hop-Kultur
zu
retten
und
zu
bewahren!
Non
dimenticatelo
Vergesst
das
nicht
Quando
ho
iniziato
a
fare
rap
non
era
trandy
Als
ich
anfing
zu
rappen,
war
es
nicht
trendy
Ma
il
solo
sfogo
dei
ribelli
adolescenti
Sondern
nur
das
Ventil
rebellischer
Jugendlicher
In
una
societá
che
ci
vorrebbe
spenti
In
einer
Gesellschaft,
die
uns
am
liebsten
ausgeschaltet
sehen
würde
E
pensa
piaccio
solo
ai
sedicenni
deficenti
Und
denk
daran,
ich
gefalle
nur
minderbemittelten
Sechzehnjährigen
Non
sono
il
tipo
che
fa
il
mito
leggendario
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
den
legendären
Mythos
spielt
Il
divo
introspettivo
col
nemico
immaginario
Den
introspektiven
Star
mit
dem
imaginären
Feind
Resto
tale
e
quale
dopo
che
cala
il
sipario
Ich
bleibe
gleich,
nachdem
der
Vorhang
fällt
Diventato
grande
dopo
un
fungo
Super
Mario
Groß
geworden
nach
einem
Super-Mario-Pilz
Equilibrista
abituato
a
stare
in
bilico
Gleichgewichtskünstler,
gewohnt,
auf
der
Kippe
zu
stehen
Tra
il
minimo
e
il
massimo
Zwischen
dem
Minimum
und
dem
Maximum
Dal
panico
al
platino
Von
Panik
zu
Platin
Dalla
nota
sul
diario
alla
strofa
nello
stadio
Von
der
Notiz
im
Tagebuch
zur
Strophe
im
Stadion
Dalla
rabbia
in
cameretta
fino
alla
diretta
in
radio
Von
der
Wut
im
Kinderzimmer
bis
zur
Live-Übertragung
im
Radio
Per
chi
é
come
me,
preso
bene
come
me
Für
die,
die
so
sind
wie
ich,
gut
drauf
wie
ich
E
di
sti
presi
male
ne
ha
le
palle
piene
come
me
Und
die
von
diesen
Schlechtgelaunten
die
Schnauze
voll
haben,
so
wie
ich
Zio
la
tua
cricca
è
un
clichè
non
lo
vedi?
Alter,
deine
Clique
ist
ein
Klischee,
siehst
du
das
nicht?
Io
fuori
dagli
schemi,
voi
cliscemi
Ich
bin
außerhalb
der
Norm,
ihr
seid
Einläufe
Non
mi
dire
cos'è
giusto
fare
e
cosa
non
lo
é
Sag
mir
nicht,
was
richtig
ist
und
was
nicht
Torna
pure
sul
tuo
blog
a
scrivere
che
è
morto
il
rap
Geh
zurück
zu
deinem
Blog
und
schreib,
dass
Rap
tot
ist
E
mentre
affoghi
nei
tuoi
clichè
Und
während
du
in
deinen
Klischees
ertrinkst
Rompi
i
coglioni
a
quelli
come
me
Nervst
du
Typen
wie
mich
Se
tutto
a
un
tratto
ti
si
pianta
il
mac
Wenn
dein
Mac
plötzlich
abstürzt
Lo
sai
cos'è?
È
la
rivincita
dei
Nerds
Weißt
du,
was
das
ist?
Es
ist
die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
Ce
l'hai
sempre
con
qualcuno,
scemo
quanti
diss
fai
Du
hast
es
immer
auf
jemanden
abgesehen,
Idiot,
wie
viele
Disses
machst
du
Cosí
amante
della
merda
per
cagare
ti
sdraio
So
verliebt
in
Scheiße,
dass
ich
dich
zum
Kacken
hinlege
Ribaltato
questa
scena
adesso
ascolto
il
B-Side
Diese
Szene
auf
den
Kopf
gestellt,
jetzt
höre
ich
die
B-Seite
Tu
mi
fai
pentire
che
su
facebook
non
c'è
il
dislike
Du
bringst
mich
dazu,
zu
bereuen,
dass
es
auf
Facebook
kein
Dislike
gibt
Lavati
la
bocca
quando
parli
di
Shade
Wasch
dir
den
Mund,
wenn
du
über
Shade
sprichst
Ho
vinto
gare
che
tu
scarso
non
le
puoi
immaginare
Ich
habe
Wettbewerbe
gewonnen,
von
denen
du,
Versager,
nicht
mal
träumen
kannst
Riempi
col
flow
di
mio
padre,
mi
pare
chiaro
Du
füllst
mit
dem
Flow
meines
Vaters,
scheint
mir
klar
Che
ho
visto
piú
volte
Satana
di
padre
Adolf
Dass
ich
Satan
öfter
gesehen
habe
als
Vater
Adolf
Dicono
che
sono
bravo
solo
perché
faccio
5 tonnellate
di
views
Sie
sagen,
ich
bin
nur
gut,
weil
ich
5 Tonnen
Views
mache
Penso
ai
tuoi
pezzi
se
scopo
perché
frate
mi
aiuti
sempre
a
durare
di
più
Ich
denke
an
deine
Tracks,
wenn
ich
Sex
habe,
denn,
Bruder,
du
hilfst
mir
immer,
länger
durchzuhalten
Sono
più
raro
di
Muse
e
rappo,
non
fai
rap
ma
fai
fap
fap
Ich
bin
seltener
als
Muse
und
ich
rappe,
du
rappst
nicht,
sondern
machst
fap
fap
Se
mi
vieni
incontro
tremi
come
le
icone
se
cancello
App
Wenn
du
mir
entgegenkommst,
zitterst
du
wie
die
Icons,
wenn
ich
Apps
lösche
Mi
dai
botte,
scemo
cazzo
dici
Du
schlägst
mich,
du
Idiot,
was
redest
du
da
Le
uniche
che
fai
sono
quelle
con
le
narici
Die
einzigen
Schläge,
die
du
machst,
sind
die
mit
den
Nasenlöchern
Baby,
ammira
il
tramonto
e
aspetta
la
notte
Baby,
bewundere
den
Sonnenuntergang
und
warte
auf
die
Nacht
Da
quest'attico
è
romantico
ammirare
il
gran
cazzo
che
me
ne
fotte
Von
diesem
Penthouse
aus
ist
es
romantisch,
den
großen
Schwanz
zu
bewundern,
der
mich
nicht
interessiert
Non
mi
dire
cos'è
giusto
fare
e
cosa
non
lo
é
Sag
mir
nicht,
was
richtig
ist
und
was
nicht
Torna
pure
sul
tuo
blog
a
scrivere
che
è
morto
il
rap
Geh
zurück
zu
deinem
Blog
und
schreib,
dass
Rap
tot
ist
E
mentre
affoghi
nei
tuoi
clichè
Und
während
du
in
deinen
Klischees
ertrinkst
Rompi
i
coglioni
a
quelli
come
me
Nervst
du
Typen
wie
mich
Se
tutto
a
un
tratto
ti
si
pianta
il
mac
Wenn
dein
Mac
plötzlich
abstürzt
Lo
sai
cos'è?
È
la
rivincita
dei
Nerds
Weißt
du,
was
das
ist?
Es
ist
die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
Io
non
sono
come
gli
altri
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
E
non
si
compra
coi
contanti
Und
man
kann
es
nicht
mit
Bargeld
kaufen
La
ragione
per
cui
ancora
vado
avanti
Der
Grund,
warum
ich
immer
noch
weitermache
è
solo
per
non
dargliela
vinta
a
certi
bastardi
Ist
nur,
um
es
gewissen
Mistkerlen
nicht
zu
leicht
zu
machen
Io
non
sono
come
gli
altri
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
E
non
si
compra
coi
contanti
Und
man
kann
es
nicht
mit
Bargeld
kaufen
La
ragione
per
cui
ancora
vado
avanti
Der
Grund,
warum
ich
immer
noch
weitermache
è
solo
per
non
dargliela
vinta
a
certi
bastardi
Ist
nur,
um
es
gewissen
Mistkerlen
nicht
zu
leicht
zu
machen
È
la
rivincita
dei
Nerds
Es
ist
die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
La
rivincita
dei
Nerds
Die
Rache
der
Nerds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Stefano Breda, Vito Paparella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.