Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gravità zero
Schwerelosigkeit
Anche
se
costerà
sacrificio
Auch
wenn
es
Opfer
kosten
wird
E
il
chiasso
di
qualche
litigio
Und
den
Lärm
manchen
Streits
In
un
mondo
zitto
e
grigio
In
einer
stillen
und
grauen
Welt
Io
e
te
fuochi
d'artificio
Sind
du
und
ich
ein
Feuerwerk
E
ci
basta
una
scintilla
per
accenderci
Und
uns
genügt
ein
Funke,
um
uns
zu
entzünden
Senza
mezze
misure
né
mezzi
termini
Ohne
halbe
Sachen
oder
Umschweife
Potevi
avere
tutti,
ma
hai
voluto
scegliermi
Du
hättest
alle
haben
können,
aber
du
wolltest
mich
wählen
Sei
così
bella
che
non
riesco
a
crederci
Du
bist
so
schön,
dass
ich
es
nicht
glauben
kann
Te
lo
dico
davvero
Ich
sage
es
dir
ehrlich
Sono
a
un
passo
dal
cielo
Ich
bin
einen
Schritt
vom
Himmel
entfernt
Se
ti
ho
accanto
anche
il
peso
più
grande
diventa
leggero
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
wird
auch
die
größte
Last
leicht
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Te
lo
dico
davvero
Ich
sage
es
dir
ehrlich
Sono
a
un
passo
dal
cielo
Ich
bin
einen
Schritt
vom
Himmel
entfernt
Se
ti
ho
accanto
anche
il
peso
più
grande
diventa
leggero
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
wird
auch
die
größte
Last
leicht
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Non
ti
prometto
che
sarà
una
fiaba
Ich
verspreche
dir
nicht,
dass
es
ein
Märchen
sein
wird
Ma
ci
sarà
qualunque
cosa
accada
Aber
ich
werde
da
sein,
was
auch
immer
geschieht
Perché
nessuno
mi
sa
rendere
più
sicuro
Denn
niemand
kann
mir
mehr
Sicherheit
geben
Tu
sei
arte
allo
stato
puro
Du
bist
Kunst
in
Reinform
Come
i
pezzi
di
Banksy
sul
muro
Wie
die
Werke
von
Banksy
an
der
Wand
E
mi
travolgi
i
sensi,
e
sorprendi
Und
du
überwältigst
meine
Sinne
und
überraschst
mich
Io
vorrei
soltanto
sapessi
Ich
wünschte
nur,
du
wüsstest
Che
per
me
la
cosa
più
grande
Dass
für
mich
das
Größte
È
chiusa
nei
tuoi
piccoli
gesti
In
deinen
kleinen
Gesten
liegt
Tu
che
riesci
a
trovare
il
meglio
Du,
die
es
schafft,
das
Beste
zu
finden
In
mezzo
a
questi
difetti
Inmitten
dieser
meiner
Fehler
E
dove
c'era
un
vuoto
nel
letto
Und
wo
eine
Leere
im
Bett
war
Ci
sei
tu
che
mi
aspetti
Bist
du
da
und
wartest
auf
mich
Ci
piacciono
le
cose
più
saporite
Wir
mögen
die
würzigeren
Dinge
Come
far
l'amore
dopo
una
lite
Wie
sich
nach
einem
Streit
zu
lieben
Ogni
giorno
battaglie
infinite
Jeden
Tag
endlose
Kämpfe
Ma
poi
di
notte
ci
curiamo
le
ferite
Aber
dann
heilen
wir
nachts
unsere
Wunden
Non
ti
prometto
che
sarà
una
fiaba
Ich
verspreche
dir
nicht,
dass
es
ein
Märchen
sein
wird
Ma
ci
sarò
qualunque
cosa
accada
Aber
ich
werde
da
sein,
was
auch
immer
geschieht
Te
lo
dico
davvero
Ich
sage
es
dir
ehrlich
Sono
a
un
passo
dal
cielo
Ich
bin
einen
Schritt
vom
Himmel
entfernt
Se
ti
ho
accanto
anche
il
peso
più
grande
diventa
leggero
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
wird
auch
die
größte
Last
leicht
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Te
lo
dico
davvero
Ich
sage
es
dir
ehrlich
Sono
a
un
passo
dal
cielo
Ich
bin
einen
Schritt
vom
Himmel
entfernt
Se
ti
ho
accanto
anche
il
peso
più
grande
diventa
leggero
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
wird
auch
die
größte
Last
leicht
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Anche
se
costerà
sacrificio
Auch
wenn
es
Opfer
kosten
wird
E
il
chiasso
di
qualche
litigio
Und
den
Lärm
manchen
Streits
In
un
mondo
zitto
e
grigio
In
einer
stillen
und
grauen
Welt
Io
e
te,
fuochi
d'artificio
Du
und
ich,
ein
Feuerwerk
E
se
il
domani
spaventa
Und
wenn
das
Morgen
Angst
macht
Ti
sarò
accanto
per
ogni
tua
scelta
Werde
ich
bei
jeder
deiner
Entscheidungen
an
deiner
Seite
sein
Dalla
tua
parte
anche
in
mezzo
a
una
guerra
Auf
deiner
Seite,
selbst
mitten
in
einem
Krieg
La
mia
ricompensa
è
vederti
contenta,
pensa
Meine
Belohnung
ist,
dich
glücklich
zu
sehen,
denk
mal
Prima
a
combattere
Zuerst
kämpften
Eravamo
io
e
te
Nur
wir
beide
Sembra
incredibile
Es
scheint
unglaublich
Ma
adesso
siamo
in
tre
Aber
jetzt
sind
wir
zu
dritt
Non
ti
prometto
che
sarà
una
fiaba
Ich
verspreche
dir
nicht,
dass
es
ein
Märchen
sein
wird
Ma
ci
sarò
qualunque
cosa
accada
Aber
ich
werde
da
sein,
was
auch
immer
geschieht
Te
lo
dico
davvero
Ich
sage
es
dir
ehrlich
Sono
a
un
passo
dal
cielo
Ich
bin
einen
Schritt
vom
Himmel
entfernt
Se
ti
ho
accanto
anche
il
peso
più
grande
diventa
leggero
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
wird
auch
die
größte
Last
leicht
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Te
lo
dico
davvero
Ich
sage
es
dir
ehrlich
Sono
a
un
passo
dal
cielo
Ich
bin
einen
Schritt
vom
Himmel
entfernt
Se
ti
ho
accanto
anche
il
peso
più
grande
diventa
leggero
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
wird
auch
die
größte
Last
leicht
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatfreaks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.