Grieves feat. JAGA - I'll Be Better - перевод текста песни на немецкий

I'll Be Better - Grieves , JAGA перевод на немецкий




I'll Be Better
Ich werde besser sein
I′ll be better off this time
Diesmal geht's mir besser
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl, I'll be better
Mädchen, ich werde besser sein
I′ll be better
Ich werde besser sein
Wastin' all my time
Verschwende meine ganze Zeit
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl I'll feel better
Mädchen, ich fühl mich besser
I′ll feel better
Ich fühl mich besser
No, I dont think that youre the best human being in the world for me
Nein, ich glaub nicht, dass du die beste Mensch für mich bist
I mean I love you, but you really ain the girl for me
Ich mein, ich lieb dich, aber du bist nicht das Mädchen für mich
Its like we never found a way to make our
Es ist, als fänden wir nie einen Weg, unsere
Two match key and you just kept on driving
Zwei Schlüssel passend zu machen und du bist einfach weitergefahren
Fuck
Fuck
Yo, I was tryna slow down, you were tryna peel out
Yo, ich wollte langsamer werden, du wolltest Gas geben
I was tryna be found and put that medicine down
Ich wollte gefunden werden und die Medizin weglegen
We tried to chase another rainstorm but hated the clouds
Wir versuchten, einen weiteren Sturm zu jagen, doch hassten die Wolken
You put your jaws around its neck and bit down
Du hast deine Kiefer um seinen Hals gelegt und zugebissen
We dont really talk about anything worth a damn now
Wir reden wirklich über nichts Wichtiges mehr
Slowly drifting farther apart with both hands out
Langsam driften wir auseinander mit ausgestreckten Händen
I remember when I used to be your
Ich erinnere mich, als ich noch dein
Man and now you treat me like a roommate
Mann war und jetzt behandelst du mich wie einen Mitbewohner
That you can barely stand now
Den du kaum ertragen kannst
I guess its only natural to grow apart
Ich schätz, es ist natürlich, auseinanderzuwachsen
I hope you find what youre lookin′ for, and you make a spark
Ich hoffe, du findest, wonach du suchst, und machst einen Funken
The heart wants what the heart wants, man
Das Herz will, was das Herz will, Mann
I fucking hate that saying
Ich hasse diesen Spruch verdammt noch mal
I'll be better off this time
Diesmal geht's mir besser
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl, I′ll be better
Mädchen, ich werde besser sein
I'll be better
Ich werde besser sein
Wastin′ all my time
Verschwende meine ganze Zeit
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl I'll feel better
Mädchen, ich fühl mich besser
I′ll feel better
Ich fühl mich besser
Yo
Yo
Back and forth like a ping-pong match
Hin und her wie ein Ping-Pong-Match
Girl its over now and I dont need to think on that
Mädchen, es ist vorbei und ich muss nicht mehr dran denken
We dont need to go and act like your things arent packed
Wir müssen nicht so tun, als wären deine Sachen nicht gepackt
And you aint talking to that new dude now fuck
Und du redest nicht mit diesem neuen Typen, fuck
Yo, I was tryna build up, you were tryna step back
Yo, ich wollte aufbauen, du wolltest zurücktreten
I was breathing in your smoke and writin' songs in the ash
Ich atmete deinen Rauch ein und schrieb Lieder in die Asche
You didnt seem to give a damn about the balancing act
Dir schien der Balanceakt verdammt egal zu sein
So when it tumbled to the ground you just laughed
Also als es zu Boden fiel, hast du nur gelacht
We dont really talk about anything of importance
Wir reden wirklich über nichts Wichtiges mehr
Lettin' out the bull in a room full of porcelain
Lass den Stier los in einem Raum voller Porzellan
Now I remember before this had ran its course then
Jetzt erinnere ich mich, bevor es soweit gekommen war
How you used to look at me and tell me I was yours then
Wie du mich angeschaut hast und mir sagtest, ich wäre deiner
We couldnt make it work and its ok
Wir konnten es nicht hinbekommen und das ist okay
Imma take the time that I need to just make it go away
Ich nehm mir die Zeit, die ich brauche, um es verschwinden zu lassen
Its not my first rodeo girl
Es ist nicht mein erstes Rodeo, Mädchen
Its been really nice knowing you girl
Es war wirklich schön, dich gekannt zu haben, Mädchen
Peace
Peace
I′ll be better off this time
Diesmal geht's mir besser
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl, I′ll be better
Mädchen, ich werde besser sein
I'll be better
Ich werde besser sein
Wastin′ all my time
Verschwende meine ganze Zeit
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl I'll feel better
Mädchen, ich fühl mich besser
I′ll feel better
Ich fühl mich besser
I'll be better off this time
Diesmal geht's mir besser
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl, I′ll be better
Mädchen, ich werde besser sein
I'll be better
Ich werde besser sein
Wastin' all my time
Verschwende meine ganze Zeit
Soon as I get you off my mind
Sobald ich dich aus meinem Kopf kriege
Girl I′ll feel better
Mädchen, ich fühl mich besser
I′ll feel better
Ich fühl mich besser





Grieves feat. JAGA - I'll Be Better (feat. JAGA)
Альбом
I'll Be Better (feat. JAGA)
дата релиза
15-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.