Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said,
I
came
through
buzzin'
Ich
sagte,
ich
kam
vorbei,
brummend
I
was
lookin'
for
a
little
funky
jam
Auf
der
Suche
nach
einem
funky
Beat
That
I
could
stick
at
you
Den
ich
dir
geben
könnte
I
got
my
headphones
bumpin'
Meine
Kopfhörer
pumpen
If
you
isolate
my
vocals
you
could
Wenn
du
meine
Vocals
isolierst,
kannst
du
Probably
hear
it
bleedin'
through,
word
Wahrscheinlich
hören,
wie
sie
durchbluten,
word
Every
whatever
you
feelin'
Egal,
was
du
fühlst
I
ain't
wastin'
my
time
with
a
bunch
of
fuckin'
chameleons
Ich
verschwende
meine
Zeit
nicht
mit
einem
Haufen
Chamäleons
Yeah,
go
and
figure
it
out
Ja,
finde
es
raus
Talk
shit,
you
gettin'
hit
in
the
mouth
Laber
Scheiße,
kriegst
eine
in
den
Mund
So
go
and
think
about
it
Also
denk
mal
drüber
nach
There's
a
warm
breeze
blowin'
from
the
North
Beach,
baby
Da
weht
eine
warme
Brise
von
North
Beach,
Baby
While
you're
sittin'
'round
wastin'
time
Während
du
rumhängst
und
Zeit
verschwendest
It's
a
cold
world,
crazy
how
you'd
rather
stand,
stupid
Es
ist
eine
kalte
Welt,
verrückt,
wie
du
lieber
dumm
stehst
Gettin'
old
instead
of
gettin'
game
tight
Alt
wirst,
anstatt
Klugheit
zu
zeigen
I'm
on
the
road
and
I
ain't
slowin'
for
trolls
Ich
bin
unterwegs
und
bremse
nicht
für
Trolle
So
you
can
go
on
alone
if
you
think
I'm
lyin'
Also
geh
allein,
wenn
du
denkst,
ich
lüge
'Cause
ain't
nobody
here
got
the
time
Weil
hier
niemand
Zeit
hat
'Cause
everybody's
feelin'
(fine)
Weil
jeder
fühlt
sich
(gut)
We
feelin'
a-okay
Wir
fühlen
uns
okay
They
lookin'
at
us
like
we
came
from
space
and
I
don't
care
Sie
gucken
uns
an,
als
kämen
wir
aus
dem
All,
und
mir
egal
They
can
go
and
complain
Sie
können
sich
beschweren
That's
what
happens
when
you
doin'
yo'
thing
Das
passiert,
wenn
du
dein
Ding
machst
Everybody's
feelin'
(fine)
Jeder
fühlt
sich
(gut)
We
feelin'
pretty
damn
good
Wir
fühlen
uns
ziemlich
gut
They
looking
at
us
like
I
knew
they
would
and
I
don't
mind
Sie
gucken
uns
an,
wie
ich
wusste,
und
mir
egal
Man,
let
them
foam
at
the
mouth
Mann,
lass
sie
Schaum
vorm
Mund
haben
We
about
to
turn
this
motherfucker
out
Wir
drehen
gleich
diesen
Laden
auf
Let
me
tell
em
somethin'
Lass
mich
ihnen
was
sagen
Uh,
I
kept
it
smooth
on
it
Uh,
ich
blieb
cool
dabei
You
can
slide
a
booty
in
the
general
direction
of
the
nearest
me,
hah!
Du
kannst
einen
Hintern
in
meine
Richtung
schieben,
hah!
I
got
the
groove
goin'
Ich
hab
den
Groove
am
Laufen
Now
would
be
the
perfect
time
for
you
Jetzt
wäre
der
perfekte
Zeitpunkt
für
dich
To
go
and
show
'em
how
to
drink
and
eat
Zu
zeigen,
wie
man
trinkt
und
isst
Ooh,
and
bottoms
up
to
the
ceilin'
Ooh,
und
Prost
bis
zur
Decke
I
ain't
wastin'
my
time
with
your
constant
negative
feelings
Ich
verschwende
meine
Zeit
nicht
mit
deiner
Negativität
Yeah,
you
can
study
the
math
Ja,
du
kannst
die
Mathematik
studieren
Talk
shit
and
watch
the
rest
of
us
laugh
Laber
Scheiße
und
sieh
zu,
wie
der
Rest
lacht
And
go
and
cry
about
it
Und
heul
rum
There's
a
dive
bar
sittin'
on
the
Da
ist
ein
Schuppen
auf
der
Southside
playin'
James
Brown
like
it
never
changed
Südseite,
spielt
James
Brown,
als
hätte
sich
nie
was
geändert
Got
the
dance
floor
swingin'
like
a
power
line
Die
Tanzfläche
schwingt
wie
eine
Hochspannungsleitung
Blowin'
in
the
wind
when
it's
gonna
rain
out
Im
Wind,
wenn
es
regnen
will
And
the
nights
keep
flashin'
Und
die
Nächte
flackern
And
the
ice
keeps
splashin'
in
the
glass
like
it
knows
your
name
Und
das
Eis
klirrt
im
Glas,
als
kenne
es
deinen
Namen
Man,
you
should
get
up
and
go
insane
Mann,
du
solltest
aufstehen
und
durchdrehen
'Cause
everybody's
feelin'
(fine)
Weil
jeder
fühlt
sich
(gut)
We
feelin'
a-okay
Wir
fühlen
uns
okay
They
lookin'
at
us
like
we
came
from
space
and
I
don't
care
Sie
gucken
uns
an,
als
kämen
wir
aus
dem
All,
und
mir
egal
They
can
go
and
complain
Sie
können
sich
beschweren
That's
what
happens
when
you
doin'
yo'
thing
Das
passiert,
wenn
du
dein
Ding
machst
Everybody's
feelin'
(fine)
Jeder
fühlt
sich
(gut)
We
feelin'
pretty
damn
good
Wir
fühlen
uns
ziemlich
gut
They
looking
at
us
like
I
knew
they
would
and
I
don't
mind
Sie
gucken
uns
an,
wie
ich
wusste,
und
mir
egal
Man,
let
them
foam
at
the
mouth
Mann,
lass
sie
Schaum
vorm
Mund
haben
We
about
to
turn
this
motherfucker
out
Wir
drehen
gleich
diesen
Laden
auf
Let
me
tell
em
somethin'
Lass
mich
ihnen
was
sagen
We
were
feelin'
alright
Wir
fühlten
uns
okay
So
what
you
talking
that
shit
for?
Also,
warum
redest
du
so
eine
Scheiße?
'Cause
we
were
feelin'
alright
(fine)
Weil
wir
uns
okay
fühlten
(gut)
We
feelin'
a-okay
Wir
fühlen
uns
okay
They
lookin'
at
us
like
we
came
from
space
and
I
don't
care
Sie
gucken
uns
an,
als
kämen
wir
aus
dem
All,
und
mir
egal
They
can
go
and
complain
Sie
können
sich
beschweren
That's
what
happens
when
you
doin'
yo'
thing
Das
passiert,
wenn
du
dein
Ding
machst
Everybody's
feelin'
(fine)
Jeder
fühlt
sich
(gut)
We
feelin'
pretty
damn
good
Wir
fühlen
uns
ziemlich
gut
They
looking
at
us
like
I
knew
they
would
and
I
don't
mind
Sie
gucken
uns
an,
wie
ich
wusste,
und
mir
egal
Man,
let
them
foam
at
the
mouth
Mann,
lass
sie
Schaum
vorm
Mund
haben
We
about
to
turn
this
motherfucker
out
Wir
drehen
gleich
diesen
Laden
auf
Let
me
tell
em
somethin'
(fine)
Lass
mich
ihnen
was
sagen
(gut)
We
were
feelin'
alright
Wir
fühlten
uns
okay
So
what
you
talking
that
shit
for?
Also,
warum
redest
du
so
eine
Scheiße?
We
were
feelin'
alright
(fine)
Wir
fühlten
uns
okay
(gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.