Grieves - Death of Me (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grieves - Death of Me (Bonus Track)




Death of Me (Bonus Track)
Смерть моя (Бонус трек)
I guess I'm sick of feeling like I oughta
Наверное, я устал от чувства, будто должен
Pack my bags and go
Собрать вещи и уйти.
It's all I've ever known
Это всё, что я когда-либо знал,
It's all that keeps me focused
Это всё, что держит меня в тонусе,
It's all I've ever needed
Это всё, что мне когда-либо было нужно
Was someone to believe in me
Чтобы кто-то верил в меня.
When the stars fell outta my skies it wasn't you
Когда звёзды падали с моего неба, это была не ты.
And I wish that you could be that one for me but baby it ain't right
И я хотел бы, чтобы ты могла быть той самой, но, детка, неправильно,
That we would fuss and fight until the day turned into night
Чтобы мы ссорились и дрались, пока день не превращался в ночь.
But still you call me up and tell me how you want to do me just one more time
Но ты всё ещё звонишь мне и говоришь, как хочешь меня ещё разок,
But I've walked the line and though I'm fine out here alone
Но я прошёл черту, и хотя мне хорошо здесь одному,
It's all my fault then why
Это всё моя вина, тогда почему
You keep calling me up
Ты продолжаешь звонить мне?
I keep wondering if it's even worth the trouble we go through
Я всё время думаю, стоят ли те проблемы, через которые мы проходим,
To try to prove
Того, чтобы пытаться доказать…
Oh you're gonna be the death of me
О, ты станешь моей смертью,
Uh huh yeah you're gonna be the death of me
Ага, ты станешь моей смертью,
Death of me
Смерть моя,
You're gonna be the death of me
Ты станешь моей смертью.
I guess I'm sick of feeling like I gotsta
Наверное, я устал от чувства, будто должен
Take one on the chin
Смириться,
Fake your silly whim
Подыгрывать твоей глупой прихоти.
Oh it kills me you never notice
О, как же меня убивает, что ты этого не замечаешь,
Cause all you ever wanted
Потому что всё, чего ты когда-либо хотела
Was someone to be a part of
Это чтобы кто-то был частью
Those silly little games you play it wasn't me
Тех глупых маленьких игр, в которые ты играешь, но это был не я.
And I bet you think if you snap your little fingers I wil run right back to you
И я уверен, ты думаешь, что если щёлкнешь пальцами, я прибегу к тебе,
But honey that ain't true and it has to prove itself tonight
Но, милая, это неправда, и это должно подтвердиться сегодня вечером.
And if you don't get the simple fact that you and I ain't good together lady you ain't grown
И если ты не понимаешь простой факт, что мы с тобой не подходим друг другу, леди, ты не повзрослела.
And it's gonna be cold out in that big ol' world alone
И тебе будет холодно в этом большом старом мире одной.
It's all my fault then why
Это всё моя вина, тогда почему
You keep calling me up
Ты продолжаешь звонить мне?
I keep wondering if it's even worth the trouble we go through
Я всё время думаю, стоят ли те проблемы, через которые мы проходим,
To try to prove
Того, чтобы пытаться доказать…
Oh you're gonna be the death of me
О, ты станешь моей смертью,
Uh huh yeah you're gonna be the death of me
Ага, ты станешь моей смертью,
Death of me
Смерть моя,
You're gonna be the death of me
Ты станешь моей смертью,
Death of me
Смерть моя,
You're gonna be the death of me
Ты станешь моей смертью,
Death of me
Смерть моя,
You're gonna be the death of me
Ты станешь моей смертью,
Death of me
Смерть моя.





Авторы: Jasen Rauch, Rob Graves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.