Grieves - December - перевод текста песни на немецкий

December - Grievesперевод на немецкий




December
Dezember
Take my hand we're going down to the
Nimm meine Hand, wir gehen runter zum
Water
Wasser
The sound is cold and I can't feel my...
Der Klang ist kalt und ich spüre meinen...
Take my hand, yeah, we're going down to the water
Nimm meine Hand, ja, wir gehen runter zum Wasser
Yeah-yeah, yeah...
Ja-ja, ja...
Fuck it, I've been told that I'm getting harder love
Scheiß drauf, man sagt, ich werde härter, Liebe
My dark shadow just followed all of my crumbs
Mein dunkler Schatten folgte all meinen Spuren
Defining moments go deeper into the buzz
Definierende Momente gehen tiefer in den Rausch
But I'm more aware now than I probably ever was
Doch ich bin wacher als ich es wohl je war
Funny, 'cause now I got the whole world watching
Lustig, denn jetzt hat mich die ganze Welt im Blick
The crows wanna circle in the cold, I'm boxed in
Die Krähen kreisen in der Kälte, ich bin eingeschlossen
I watch em sway like a pendulum in the cross-wind
Ich sehe sie schwingen wie ein Pendel im Seitenwind
I found myself in the shitty maze that i'm lost in
Ich fand mich im beschissenen Labyrinth, in dem ich verloren bin
Stop talking, I'm tryna level field up
Hör auf zu reden, ich versuche das Feld zu ebnen
Put the phone down and go face to face with a real one
Leg das Handy weg und geh von Angesicht zu Angesicht mit einem Echten
It's cold granite, stormwater in steel drums
Es ist kaltes Granit, Sturmwasser in Stahlfässern
Put a spigot in and let me know if you feel something
Setz einen Zapfhahn rein und lass mich wissen, ob du was spürst
They told me I should pay for my sins
Sie sagten, ich soll für meine Sünden bezahlen
I can see the sharks coming from the size of their fins
Ich sehe die Haie kommen an der Größe ihrer Flossen
If I don't put it on the paper it goes inside of my skin
Wenn ich es nicht aufs Papier bringe, geht es unter meine Haut
Either way it's coming with me in the end, yeah
So oder so nimmt es mich am Ende mit, ja
I followed the sound down
Ich folgte dem Klang hinunter
It was calling me under
Er rief mich unter
It made me remember
Er ließ mich erinnern
It rained in December
Es regnete im Dezember
Like, every day
Wie jeden Tag
I followed the sound down
Ich folgte dem Klang hinunter
It was calling me under
Er rief mich unter
It made me remember
Er ließ mich erinnern
I've been feeling like I don't know how to cope
Ich fühl mich, als wüsste ich nicht, wie ich klarkommen soll
My sick stomach just followed me through the snow
Mein übler Magen folgte mir durch den Schnee
The dark hours get farther out of control
Die dunklen Stunden geraten völlig außer Kontrolle
But I'm more awake now then you'd probably ever know
Doch ich bin wacher, als du wohl jemals wissen wirst
Funny, 'cause now I got the bright lights focused
Lustig, denn jetzt sind die Scheinwerfer auf mich gerichtet
And the wolves wanna watch me from the tree line posted
Und die Wölfe wollen mich beobachten, am Waldrand postiert
I watch 'em circle while moving in slow motion
Ich sehe sie kreisen in Zeitlupe
This ain't the effortless meal they're used to approaching
Das ist nicht die mühelose Beute, die sie gewohnt sind
Stop acting like you didn't see all the signs up
Hör auf, so zu tun, als hättest du die Zeichen nicht gesehen
Cut the bullshit and start prepping for when the time comes
Hör auf mit dem Bullshit und mach dich bereit für den Moment
Bonfires keep lighting the night sky up
Lagerfeuer erleuchten den Nachthimmel
I'm drunk off of too spirit inside my cup
Ich bin betrunken vom zu viel Geist in meinem Becher
I'm vexed, tell me what hell comes next
Ich bin verzweifelt, sag mir, was als Nächstes kommt
They gon' try to take you down a notch if left un-checked
Sie werden versuchen, dich zurückzustutzen, wenn du nicht aufpasst
I heard the sound from the river rushing over my head
Ich hörte den Klang des Flusses, der über mir rauschte
Washing my debts, filling up the hole in my chest, like...
Spülte meine Schulden, füllte das Loch in meiner Brust, wie...
Take my hand we're going down to the water
Nimm meine Hand, wir gehen runter zum Wasser
The sound is cold and I can't feel my...
Der Klang ist kalt und ich spüre meinen...
Take my hand, yeah, we're going down to the water
Nimm meine Hand, ja, wir gehen runter zum Wasser
Yeah-yeah, yeah...
Ja-ja, ja...
I followed the sound down
Ich folgte dem Klang hinunter
It was calling me under
Er rief mich unter
It made me remember
Er ließ mich erinnern
It rained in December
Es regnete im Dezember
Like, every day
Wie jeden Tag
I followed the sound down
Ich folgte dem Klang hinunter
It was calling me under
Er rief mich unter
It made me remember
Er ließ mich erinnern
(I followed the sound down)
(Ich folgte dem Klang hinunter)
Take my hand
Nimm meine Hand
(It was calling me under)
(Er rief mich unter)
We're going down to the water
Wir gehen runter zum Wasser
Heard the sound from the river rushing over my head
Hörte den Klang des Flusses, der über mir rauschte
Take my hand
Nimm meine Hand
(I followed the sound down)
(Ich folgte dem Klang hinunter)
We're going down to the water
Wir gehen runter zum Wasser
(It was calling me under)
(Er rief mich unter)
Eh...
Eh...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.