Grieves - Half Empty - перевод текста песни на немецкий

Half Empty - Grievesперевод на немецкий




Half Empty
Halb Leer
I swear to god that sometimes
Ich schwöre bei Gott, manchmal
I feel my life is going blah
Fühle ich, mein Leben ist einfach nur blah
From the women I wake up to
Von den Frauen, neben denen ich aufwache
To the substance in my rhymes
Bis zur Substanz in meinen Reimen
And i've abused the truth by telling myself everythings fine
Und ich habe die Wahrheit missbraucht, indem ich mir sagte, alles sei gut
With all that negativity im ignoring, steadily climbed
Mit all der Negativität, die ich ignoriere, stetig gewachsen
And undescribed
Und unbeschrieben
But hell I know that im not perfect
Aber zur Hölle, ich weiß, dass ich nicht perfekt bin
God knows I cant keep a girlfriend
Gott weiß, ich kann keine Freundin halten
'Cause all of my problems surface
Weil all meine Probleme an die Oberfläche kommen
They feel I dont deserve 'em
Sie fühlen, ich verdiene sie nicht
'Cause their friends say that im worthless
Weil ihre Freundinnen sagen, ich sei wertlos
Unappropriately portrayed in my words
Unangemessen dargestellt in meinen Worten
And what about my music
Und was ist mit meiner Musik?
Haven't been making it lately
Habe sie in letzter Zeit nicht gemacht
The way that I view haven't been positive
Meine Sichtweise war nicht positiv
Missing the fact that it's human to get confused
Vergesse die Tatsache, dass es menschlich ist, verwirrt zu sein
I bleed and bruise like all the rest of you
Ich blute und habe blaue Flecken wie ihr alle
But verbalize my bloo inhale the punches love has thrown at me
Aber ich verbalisiere mein Blut, atme die Schläge ein, die die Liebe mir verpasst hat
And breathe it out my lungs like.
Und atme sie aus meinen Lungen wieder aus, so wie...
And this all has been a mess
Und das alles war ein Chaos
I replaced the things I love and ripped my heart out of my chest like.
Ich ersetzte die Dinge, die ich liebte, und riss mir mein Herz aus der Brust, so wie...
And im not so concerned with why
Und ich mache mir nicht so viele Sorgen um das Warum
I'm just here to count the minutes till tomorrows sun can rise
Ich bin nur hier, um die Minuten zu zählen, bis die Sonne von morgen aufgehen kann
Listen.
Hör zu.
How many times do you have to wake up to stop dreaming
Wie oft musst du aufwachen, um aufzuhören zu träumen?
And I wrap my love notes in dust but never read 'em
Und ich hülle meine Liebesbriefe in Staub, aber lese sie nie
Many times I just try to give up to stop leaving you
Viele Male versuche ich einfach aufzugeben, um aufzuhören, dich zu verlassen
I have my heart broke and busted
Mein Herz ist gebrochen und zerschmettert
Most of its been crushed but I blame it on myself
Das meiste davon ist zerquetscht, aber ich gebe mir selbst die Schuld
'Cause in the morning I dont see the right reflection
Denn am Morgen sehe ich nicht das richtige Spiegelbild
That foggy mirror after my shower, I see rejection
Dieser beschlagene Spiegel nach meiner Dusche, ich sehe Ablehnung
And im not saying im depressed
Und ich sage nicht, dass ich depressiv bin
Seems to be a common theme today
Scheint heute ein gängiges Thema zu sein
These children try to hate themselves
Diese Kinder versuchen, sich selbst zu hassen
But dont know why they feel that way
Aber wissen nicht, warum sie sich so fühlen
I got a real path paved and its been crazy
Ich habe einen echten Weg geebnet und er war verrückt
In a month i almost had the clap and possibly a baby
In einem Monat hätte ich fast Tripper und möglicherweise ein Baby gehabt
Relocated places credit companies chasin me
Orte gewechselt, Inkassounternehmen verfolgen mich
And new age taking on in it's efficient pile of changes
Und das neue Zeitalter übernimmt in seinem effizienten Haufen von Veränderungen
And I hate it 'cause its all so uncontrollable
Und ich hasse es, weil alles so unkontrollierbar ist
Losing myself inside this broken emotion of no one knows
Verliere mich selbst in diesem gebrochenen Gefühl, dass niemand es weiß
What's the point of ever falling in love
Was ist der Sinn daran, sich jemals zu verlieben?
I find it's more about the pain than it ever was about trust
Ich finde, es geht mehr um den Schmerz, als es jemals um Vertrauen ging
Find its more about breaking chains and being confound there that it rusts
Finde, es geht mehr darum, Ketten zu sprengen und dort eingesperrt zu sein, wo sie rosten
Found that love is just a test to most of us who've given up
Fand heraus, dass Liebe nur ein Test für die meisten von uns ist, die aufgegeben haben
But if you think of it logistically
Aber wenn du logisch darüber nachdenkst
Then love is open eye
Dann ist Liebe mit offenen Augen
'Cause its everywhere you look
Denn sie ist überall, wo du hinschaust
And its in every scar you hide
Und sie ist in jeder Narbe, die du versteckst
How many times do you have to wake up to stop dreaming
Wie oft musst du aufwachen, um aufzuhören zu träumen?
And I wrap my love notes in dust but never read 'em
Und ich hülle meine Liebesbriefe in Staub, aber lese sie nie
Many times I just try to give up to stop leaving you
Viele Male versuche ich einfach aufzugeben, um aufzuhören, dich zu verlassen
I have my heart broke and busted
Mein Herz ist gebrochen und zerschmettert
Most of its been crushed but I blame it on myself
Das meiste davon ist zerquetscht, aber ich gebe mir selbst die Schuld





Авторы: LAUB BEN HOWARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.