Grieves - Unedible - перевод текста песни на немецкий

Unedible - Grievesперевод на немецкий




Unedible
Ungenießbar
Take a look at my life
Schau dir mein Leben an
Take a look at my love
Schau dir meine Liebe an
Take a look at my soul
Schau dir meine Seele an
Baby you cant save me
Baby, du kannst mich nicht retten
And you don't know
Und du weißt nicht
That there's an empty pot to piss in at the end of the road
Dass am Ende des Weges ein leerer Topf zum Reinpinkeln steht
"Go"
"Los"
I got to many problems
Ich habe zu viele Probleme
And not enough solutions
Und nicht genug Lösungen
A brain that make you people think I'm lost and gone delusional
Ein Gehirn, das euch Leute denken lässt, ich sei verloren und wahnsinnig geworden
And america loves it
Und Amerika liebt es
Another sunken battleship
Noch ein gesunkenes Schlachtschiff
Another stranded photo book with all my pictures plastered in it.
Noch ein gestrandetes Fotoalbum, in dem all meine Bilder kleben.
I aint got a pass
Ich habe keinen Passierschein
Yet I'm walking like a free man
Doch ich laufe herum wie ein freier Mann
Holding on to heaven
Halte mich am Himmel fest
While questioning while i feel damned
Während ich mich frage, warum ich mich verdammt fühle
And.
Und.
This is something that i've tragically adapted to.
Das ist etwas, woran ich mich tragischerweise angepasst habe.
Cellophane my heart to pull the knife out of my back from you
Pack mein Herz in Zellophan, um das Messer aus meinem Rücken zu ziehen, das von dir kommt
And god won't tell me if he wants me to live
Und Gott sagt mir nicht, ob er will, dass ich lebe
Don't speak to me in the way you portray in your hymns
Sprich nicht zu mir auf die Weise, wie du es in deinen Hymnen darstellst
Don't breathe through me in the way that you say that you live
Atme nicht durch mich auf die Weise, von der du sagst, dass du lebst
And don't treat me differently when satan insists.
Und behandle mich nicht anders, wenn Satan darauf besteht.
And this is it.
Und das ist es.
I gotta hold it to the grain
Ich muss daran festhalten
Gotta breathe life into this dessert we roam in shame
Muss dieser Wüste, durch die wir beschämt wandern, Leben einhauchen
Oughta leave frights window sill and leap from its pain
Sollte die Fensterbank der Angst verlassen und aus ihrem Schmerz springen
And paint one city block within my unedible fate
Und einen Häuserblock innerhalb meines ungenießbaren Schicksals bemalen
It goes...
Es geht...
I can't taste it...
Ich kann es nicht schmecken...
Take a look at my life
Schau dir mein Leben an
Take a look at my love
Schau dir meine Liebe an
Take a look at my soul
Schau dir meine Seele an
Baby you cant save me
Baby, du kannst mich nicht retten
And you don't know
Und du weißt nicht
That there's an empty pot to piss in at the end of the road
Dass am Ende des Weges ein leerer Topf zum Reinpinkeln steht
"Go"
"Los"
Take a look at my life
Schau dir mein Leben an
Take a look at my love
Schau dir meine Liebe an
Take a look at my pain
Schau dir meinen Schmerz an
Baby you cant save me
Baby, du kannst mich nicht retten
And you don't know
Und du weißt nicht
That there's an empty pot to piss in at the end of the road
Dass am Ende des Weges ein leerer Topf zum Reinpinkeln steht
"Go"
"Los"
And i can't taste it.
Und ich kann es nicht schmecken.
Cause it all gets lost
Weil alles verloren geht
Can't figure out it's meaning till i register its loss
Kann seine Bedeutung nicht erkennen, bis ich seinen Verlust registriere
So don't you look at me like just another feather
Also schau mich nicht an wie nur eine weitere Feder
Falling from the wings of the angels sent to protect you
Die von den Flügeln der Engel fällt, die gesandt wurden, um dich zu beschützen
I'm tragic,
Ich bin tragisch,
And it all now shows
Und das zeigt sich jetzt alles
Blacking out before the rain comes and waking up soaked
Werde ohnmächtig, bevor der Regen kommt, und wache durchnässt auf
I try to pretend that I'm far from what painfully close
Ich versuche so zu tun, als wäre ich weit entfernt von dem, was schmerzlich nah ist
And face the displacement of hating what i faithfully chose
Und stelle mich der Verdrängung, das zu hassen, was ich treu gewählt habe
And this is obvious.
Und das ist offensichtlich.
And thats exactly why you freeze
Und genau deshalb erstarrst du
When you crawl behind my eyelids and peep what i've been seeing
Wenn du hinter meine Augenlider kriechst und spähst, was ich gesehen habe
When you fall into your silence i find out what they mean
Wenn du in dein Schweigen fällst, finde ich heraus, was sie meinen
When they say that its the quiet ones that always wanna scream so...
Wenn sie sagen, dass es die Stillen sind, die immer schreien wollen, also...
Hush
Still
Its not about your words
Es geht nicht um deine Worte
Your force fed holiness will only make it worse
Deine zwangsernährte Heiligkeit wird es nur schlimmer machen
Your force fed loneliness is scorching the burns
Deine zwangsernährte Einsamkeit versengt die Brandwunden
Of what god really feels like compared to your words
Wie sich Gott wirklich anfühlt, verglichen mit deinen Worten
It goes...
Es geht...
I can't taste it...
Ich kann es nicht schmecken...
Take a look at my life
Schau dir mein Leben an
Take a look at my love
Schau dir meine Liebe an
Take a look at my soul
Schau dir meine Seele an
Baby you cant save me
Baby, du kannst mich nicht retten
And you don't know
Und du weißt nicht
That there's an empty pot to piss in at the end of the road
Dass am Ende des Weges ein leerer Topf zum Reinpinkeln steht
"Go"
"Los"
Take a look at my life
Schau dir mein Leben an
Take a look at my love
Schau dir meine Liebe an
Take a look at my pain
Schau dir meinen Schmerz an
Baby you cant save me
Baby, du kannst mich nicht retten
And you don't know
Und du weißt nicht
That there's an empty pot to piss in at the end of the road
Dass am Ende des Weges ein leerer Topf zum Reinpinkeln steht
"Go"
"Los"





Авторы: Laub Ben Howard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.