Griff - Anything - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Griff - Anything




Anything
Alles
TV on in the background, I didn't care about that
Der Fernseher lief im Hintergrund, aber das war mir egal
Body bare on your chest and my heart in the palm of your hands
Dein nackter Körper auf meiner Brust und mein Herz in deinen Händen
Did you realise the power you had over me when you love like that?
War dir bewusst, welche Macht du über mich hattest, wenn du so liebtest?
Did you love
Hast du es geliebt,
Knowing you'd take it back?
zu wissen, dass du es zurücknehmen würdest?
You know if you told me to
Du weißt, wenn du mir gesagt hättest, ich solle
Run, jump, throw my body right off of a high-wire bridge
rennen, springen, meinen Körper von einer Hochseilbrücke werfen
'Cause you'd meet me at the bottom
Weil du mich unten treffen würdest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
Oh, you could have told me to
Oh, du hättest mir sagen können, ich solle
Crawl down 'til my head's underground
kriechen, bis mein Kopf unter der Erde ist
Dig my elbows in, with no way to get out
Meine Ellbogen eingraben, ohne Möglichkeit herauszukommen
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
Just to know I was yours, at least for another night
Nur um zu wissen, dass ich dir gehöre, zumindest für eine weitere Nacht
Maybe I craved you so much 'cause I knew you were never mine
Vielleicht habe ich mich so sehr nach dir gesehnt, weil ich wusste, dass du nie mein warst
(La-la-la-la-la, la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la, la-la-la-la-la)
Oh, maybe it's 'cause I was young and you were the first to find
Oh, vielleicht liegt es daran, dass ich jung war und du der Erste warst, der mich fand
You built me up (la-la-la-la-la) just to set me alight
Du hast mich aufgebaut (la-la-la-la-la), nur um mich in Brand zu setzen
You know if you told me to
Du weißt, wenn du mir gesagt hättest, ich solle
Run, jump, throw my body right off of a high-wire bridge
rennen, springen, meinen Körper von einer Hochseilbrücke werfen
'Cause you'd meet me at the bottom
Weil du mich unten treffen würdest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
Oh, you could've told me to
Oh, du hättest mir sagen können, ich solle
Crawl down 'til my head's underground
kriechen, bis mein Kopf unter der Erde ist
Dig my elbows in, with no way to get out
Meine Ellbogen eingraben, ohne Möglichkeit herauszukommen
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
I would've done anything you wanted (ooh, no, no)
Ich hätte alles getan, was du wolltest (ooh, nein, nein)
And I hate how much that you took away
Und ich hasse es, wie viel du mir genommen hast
Like my confidence was yours to take
Als ob mein Selbstvertrauen dir gehören würde
Did you love how much you can make me stay?
Hast du es geliebt, wie sehr du mich dazu bringen kannst, zu bleiben?
'Cause you knew, yeah
Weil du es wusstest, ja
You knew if you told me to
Du wusstest, wenn du mir gesagt hättest, ich solle
Run, jump, throw my body right off of a high-wire bridge
rennen, springen, meinen Körper von einer Hochseilbrücke werfen
'Cause you'd meet me at the bottom
Weil du mich unten treffen würdest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
I would've done anything you wanted
Ich hätte alles getan, was du wolltest
Oh, you could've told me to
Oh, du hättest mir sagen können, ich solle
Crawl down 'til my head's underground
kriechen, bis mein Kopf unter der Erde ist
Dig my elbows in, with no way to get out (oh)
Meine Ellbogen eingraben, ohne Möglichkeit herauszukommen (oh)
I would've done anything you wanted (my love)
Ich hätte alles getan, was du wolltest (meine Liebe)
I would've done anything you wanted (oh, no, no, no, no, no, no)
Ich hätte alles getan, was du wolltest (oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Anything
Alles
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Anything
Alles





Авторы: Henry Russell Walter, Connor Mcdonough, Sarah-faith Griffiths


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.