Текст и перевод песни Griff - One Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
long
can
I
leave
the
lights
in
the
ceiling
on?
Как
долго
я
могу
оставлять
включенным
свет
в
потолке?
And
the
static
from
the
TV
keeps
me
company
'til
I'm
gone
И
помехи
от
телевизора
составляют
мне
компанию,
пока
я
не
уйду.
'Cause
I
rock
back
and
forth
Потому
что
я
раскачиваюсь
взад
и
вперед
Reciting
words
that
I've
said
wrong
Повторение
слов,
которые
я
сказал
неправильно
I
swear
I've
been
doing
fine
клянусь,
у
меня
все
хорошо
When
I'm
busy
and
got
things
going
on
Когда
я
занят
и
у
меня
какие-то
дела
Oh,
so
girl,
what
you
running
from?
О,
так
девочка,
от
чего
ты
бежишь?
Oh,
maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
О,
может
быть,
в
полночные
часы
есть
что-то
The
midnight
hours,
you
know
Полночные
часы,
ты
знаешь
Or
maybe
there's
something
in
the
dead
of
night
Или,
может
быть,
есть
что-то
глубокой
ночью
When
I'm
sleeping
alone
Когда
я
сплю
один
Where
I
always
see
your
face
Где
я
всегда
вижу
твое
лицо
God,
I
wish
I
didn't
though
Боже,
лучше
бы
я
этого
не
делал
Can
I
have
one
night,
one
night,
one
night
Могу
ли
я
провести
одну
ночь,
одну
ночь,
одну
ночь?
Where
it's
just
me
alone?
Где
только
я
один?
Is
it
'cause
I've
been
feeling
guilty
all
along?
Это
потому,
что
я
все
время
чувствовал
себя
виноватым?
Or
is
it
the
gods
just
tryna
tell
me
to
move
on?
Или
это
боги
просто
пытаются
сказать
мне,
чтобы
я
двигался
дальше?
'Cause
while
you're
haunting
me,
that's
what
you've
done
Потому
что
пока
ты
преследуешь
меня,
ты
сделал
именно
это
Oh,
so
girl,
what
you
running
from?
О,
так
девочка,
от
чего
ты
бежишь?
Oh,
maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
О,
может
быть,
в
полночные
часы
есть
что-то
The
midnight
hours,
you
know
Полночные
часы,
ты
знаешь
Or
maybe
there's
something
in
the
dead
of
night
Или,
может
быть,
есть
что-то
глубокой
ночью
When
I'm
sleeping
alone
Когда
я
сплю
один
Where
I
always
see
your
face
Где
я
всегда
вижу
твое
лицо
God,
I
wish
I
didn't
though
Боже,
лучше
бы
я
этого
не
делал
Can
I
have
one
night,
one
night,
one
night
Могу
ли
я
провести
одну
ночь,
одну
ночь,
одну
ночь?
Where
it's
just
me
alone?
Где
только
я
один?
So
I,
I
know
what
it
feels
like
Так
что
я,
я
знаю,
каково
это
So
I
can
wake
up
in
the
daylight
Так
что
я
могу
проснуться
при
дневном
свете
And
my
chest
ain't
heavy
И
моя
грудь
не
тяжелая
'Cause
you're
not
there
with
me
Потому
что
тебя
нет
со
мной
Tell
me
when
that
will
be
Скажи
мне,
когда
это
будет
Oh,
'cause
I
rock
back
and
forth
О,
потому
что
я
раскачиваюсь
взад
и
вперед
Reciting
words
that
I've
said
wrong
Повторение
слов,
которые
я
сказал
неправильно
I
swear
I've
been
doing
fine
клянусь,
у
меня
все
хорошо
When
I'm
busy
and
got
things
going
on
Когда
я
занят
и
у
меня
какие-то
дела
So
what
am
I
running
from?
Так
от
чего
я
бегу?
Oh,
maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
О,
может
быть,
в
полночные
часы
есть
что-то
The
midnight
hours,
you
know
Полночные
часы,
ты
знаешь
Or
maybe
there's
something
in
the
dead
of
night
Или,
может
быть,
есть
что-то
глубокой
ночью
When
I'm
sleeping
alone
Когда
я
сплю
один
Where
I
always
see
your
face
Где
я
всегда
вижу
твое
лицо
God,
I
wish
I
didn't
though
Боже,
лучше
бы
я
этого
не
делал
Can
I
have
one
night,
one
night,
one
night
Могу
ли
я
провести
одну
ночь,
одну
ночь,
одну
ночь?
Where
it's
just
me
alone?
Где
только
я
один?
One
night,
one
night,
yeah
Однажды
ночью,
однажды
ночью,
да
So
can
I
have
one
night,
one
night,
just
one
night
Так
могу
ли
я
провести
одну
ночь,
одну
ночь,
всего
одну
ночь?
One
night,
one
night,
one
night
Одна
ночь,
одна
ночь,
одна
ночь
Can
I
have
one
night,
one
night,
just
one
night
Могу
ли
я
провести
одну
ночь,
одну
ночь,
всего
одну
ночь?
Where
it's
just
me
alone?
Где
только
я
один?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter John Rees Rycroft, Sarah Griffiths
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.