Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did You Go
Wo bist du hin?
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
I've
been
looking
everywhere
Ich
habe
überall
gesucht
I've
been
looking
everywhere
Ich
habe
überall
gesucht
You
don't
answer
your
phone
Du
gehst
nicht
an
dein
Telefon
And
you
know
how
that
gets
me
scared
Und
du
weißt,
wie
sehr
mich
das
ängstigt
Yeah,
you
know
how
that
gets
me
scared
Ja,
du
weißt,
wie
sehr
mich
das
ängstigt
Were
you
with
him?
Warst
du
mit
ihm?
Another
one
that
I
don't
know
Einem
anderen,
den
ich
nicht
kenne
Another
name
that
I
don't
know
Einem
anderen
Namen,
den
ich
nicht
kenne
Oh,
baby,
where
have
you
been?
Oh,
Liebling,
wo
bist
du
gewesen?
'Cause
I've
been
in
this
house
alone
Denn
ich
war
allein
in
diesem
Haus
I've
been
sitting
here
alone
Ich
habe
hier
allein
gesessen
And
I
turned
all
the
carpets
upside
down
Und
ich
habe
alle
Teppiche
umgedreht
I
went
into
your
room
and
you
weren't
to
be
found
Ich
ging
in
dein
Zimmer,
aber
du
warst
nicht
zu
finden
Even
under
the
table
but
all
I
found
was
dust
Nicht
mal
unter
dem
Tisch,
da
fand
ich
nur
Staub
And
I
handed
out
posters
around
the
town
Und
ich
habe
Plakate
in
der
ganzen
Stadt
verteilt
Hyperventilating
on
the
underground
Hyperventilierend
in
der
U-Bahn
And
I
asked
every
stranger
to
listen
out
Und
ich
bat
jeden
Fremden,
aufmerksam
zu
sein
"Sorry,
I
know
"Entschuldige,
ich
weiß
I
think
my
phone
must
have
died"
Ich
glaube,
mein
Handy
muss
leer
gewesen
sein"
We
both
know
that's
just
a
lie
Wir
beide
wissen,
dass
das
nur
eine
Lüge
ist
Oh,
to
spare
your
heartbreak
Oh,
um
deinen
Herzschmerz
zu
ersparen
And
knowing
that
I
went
away
Und
da
ich
wusste,
dass
ich
weggegangen
bin
I
said
it
was
a
holiday
Sagte
ich,
es
wäre
ein
Urlaub
Oh,
'cause
you
turned
all
the
carpets
upside
down
Oh,
weil
du
alle
Teppiche
umgedreht
hast
You
went
into
my
room
and
I
weren't
to
be
found
Du
gingst
in
mein
Zimmer,
und
ich
war
nicht
zu
finden
Even
under
the
table
but
all
you
found
was
dust
Nicht
mal
unter
dem
Tisch,
da
fandest
du
nur
Staub
And
you
handed
out
posters
around
the
town
Und
du
hast
Plakate
in
der
ganzen
Stadt
verteilt
Hyperventilating
on
the
underground
Hyperventilierend
in
der
U-Bahn
And
you
asked
every
stranger
to
listen
out
Und
du
batest
jeden
Fremden,
aufmerksam
zu
sein
To
your
words
(ooh)
Auf
deine
Worte
(ooh)
We
both
know
Wir
beide
wissen
That
I'm
not
yours
anymore
Dass
ich
nicht
mehr
dir
gehöre
Oh,
no,
I'm
not
yours
anymore
Oh,
nein,
ich
gehöre
nicht
mehr
dir
Oh,
so
where
did
I
go?
Oh,
also
wo
bin
ich
hin?
Do
you
even
wanna
know?
Willst
du
es
überhaupt
wissen?
Are
you
sure
you
wanna
know?
Bist
du
sicher,
dass
du
es
wissen
willst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter John Rees Rycroft, Frederik Eichen, Sarah-faith Griffiths
Альбом
Vertigo
дата релиза
12-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.