Griff - last night's mascara - перевод текста песни на немецкий

last night's mascara - Griffперевод на немецкий




last night's mascara
Wimperntusche von letzter Nacht
Last night's mascara's such a pretty thing
Die Wimperntusche von letzter Nacht ist so etwas Schönes
It covers my eyes, I'm a beauty queen
Sie bedeckt meine Augen, ich bin eine Schönheitskönigin
Running down my face, listening to "Orinoco Flow"
Läuft mein Gesicht herunter, während ich "Orinoco Flow" höre
Yeah, last night's mascara's such a wonderful thing
Ja, die Wimperntusche von letzter Nacht ist so etwas Wundervolles
It's as dark as my heart, yet it's sparkling
Sie ist so dunkel wie mein Herz, und doch funkelt sie
And it stayed with me sitting on the back of the last train home
Und sie blieb bei mir, als ich im letzten Zug nach Hause saß
Mm, would you look at me now? (Yeah)
Mm, würdest du mich jetzt ansehen? (Ja)
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Wache am Morgen auf, oh, würdest du mich jetzt ansehen?
I'm rubbing it off like it's a memory of you
Ich reibe sie ab, als wäre es eine Erinnerung an dich
Oh, look at me now
Oh, sieh mich jetzt an
Oh, would you look at me now?
Oh, würdest du mich jetzt ansehen?
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Wache am Morgen auf, oh, würdest du mich jetzt ansehen?
I'm rubbing it off like it's a memory of you
Ich reibe sie ab, als wäre es eine Erinnerung an dich
Oh, would you look at me now?
Oh, würdest du mich jetzt ansehen?
Yeah, last night's mascara's such a pretty thing
Ja, die Wimperntusche von letzter Nacht ist so etwas Schönes
It covers my eyes, I'm a beauty queen
Sie bedeckt meine Augen, ich bin eine Schönheitskönigin
Running down my face, listening to "Orinoco Flow"
Läuft mein Gesicht herunter, während ich "Orinoco Flow" höre
Oh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
Oh, oh, und am Sonntagmorgen sehe ich verrückt aus
I'm on my knees at the altar, baby
Ich bin auf meinen Knien am Altar, Baby
Asking God to wash you from my soul, oh, oh
Bitte Gott, dich aus meiner Seele zu waschen, oh, oh
Oh, would you look at me now? (Oh)
Oh, würdest du mich jetzt ansehen? (Oh)
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Wache am Morgen auf, oh, würdest du mich jetzt ansehen?
I'm rubbing it off like it's a memory of you
Ich reibe sie ab, als wäre es eine Erinnerung an dich
Oh, look at me now
Oh, sieh mich jetzt an
Oh, would you look at me now?
Oh, würdest du mich jetzt ansehen?
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Wache am Morgen auf, oh, würdest du mich jetzt ansehen?
(Oh, would you look at me now?)
(Oh, würdest du mich jetzt ansehen?)
I'm rubbing it off like it's a memory of you
Ich reibe sie ab, als wäre es eine Erinnerung an dich
Oh, would you look at me now?
Oh, würdest du mich jetzt ansehen?
(Would you look at me, would you look at me?)
(Würdest du mich ansehen, würdest du mich ansehen?)
Oh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
Oh, oh, und am Sonntagmorgen sehe ich verrückt aus
I'm on my knees at the altar, baby
Ich bin auf meinen Knien am Altar, Baby
Asking God to wash you from my soul, oh, oh
Bitte Gott, dich aus meiner Seele zu waschen, oh, oh
Oh, and Sunday morning, got me looking crazy
Oh, und am Sonntagmorgen sehe ich verrückt aus
I'm on my knees at the altar, baby
Ich bin auf meinen Knien am Altar, Baby
Asking God to wash you from my soul, oh, oh
Bitte Gott, dich aus meiner Seele zu waschen, oh, oh
Mm, would you look at me now?
Mm, würdest du mich jetzt ansehen?
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Wache am Morgen auf, oh, würdest du mich jetzt ansehen?
I'm rubbing it off like it's a memory of you
Ich reibe sie ab, als wäre es eine Erinnerung an dich
Oh, look at me now
Oh, sieh mich jetzt an
I'm rubbing it off like it's a memory of you
Ich reibe sie ab, als wäre es eine Erinnerung an dich
Look at me now
Sieh mich jetzt an





Авторы: Sarah-faith Griffiths


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.