Текст и перевод песни Grigoris Bithikotsis - Ena To Xelidoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ena To Xelidoni
One Swallow
Ένα
το
χελιδόνι
κι
η
άνοιξη
ακριβή
One
swallow
does
not
a
springtime
make
για
να
γυρίσει
ο
ήλιος
θέλει
δουλειά
πολλή
it
needs
much
work
to
bring
the
sun
round
Θέλει
νεκροί
χιλιάδες
να
′ναι
στους
τροχούς
Thousands
dead
are
needed
in
the
wheels
Θέλει
κι
οι
ζωντανοί
να
δίνουν
το
αίμα
τους.
The
living
must
give
up
their
blood.
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μ'
έχτισες
μέσα
στα
βουνά
Oh
my
Master
Builder,
you
have
built
me
in
the
mountains
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μ′
έκλεισες
μες
στη
θάλασσα!
Oh
my
Master
Builder,
you
have
locked
me
in
the
sea!
Πάρθηκεν
από
μάγους
το
σώμα
του
Μαγιού
The
body
of
May
has
been
taken
by
magicians
Το
'χουνε
θάψει
σ'
ένα
μνήμα
του
πέλαγου
They
have
buried
it
in
a
tomb
in
the
sea
σ′
ένα
βαθύ
πηγάδι
το
′χουνε
κλειστό
they
have
locked
it
in
a
deep
well
μύρισε
το
σκοτάδι
κι
όλη
η
άβυσσος
Darkness
has
smelled
it
and
all
the
abyss
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μέσα
στις
πασχαλιές
και
Συ
Oh
my
Master
Builder,
even
you
among
the
Easter
flowers
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μύρισες
την
Ανάσταση!
Oh
my
Master
Builder,
you
have
smelled
the
Resurrection!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.