Grigoris Bithikotsis - Iha Fitepsi Mia Kardia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grigoris Bithikotsis - Iha Fitepsi Mia Kardia




Iha Fitepsi Mia Kardia
I Plant a Heart
Με τ′ αστεράκι της αυγής
At the break of dawn's starlight
στο παραθύρι σου σαν βγεις
when you glimpse out your window
κι αν δεις καράβι του νοτιά
and see a ship from the south
να 'ρχεται από την ξενιτιά
arriving from a foreign land
στείλε με τ′ άσπρα σου πουλιά
send me your white birds
γλυκά φιλιά.
with sweet kisses.
Με τ' αστεράκι της αυγής
At the break of dawn's starlight
στο παραθύρι σου σαν βγεις
when you glimpse out your window
κι αν δεις καράβι του νοτιά
and see a ship from the south
να 'ρχεται από την ξενιτιά
arriving from a foreign land
στείλε με τ′ άσπρα σου πουλιά
send me your white birds
χίλια γλυκά φιλιά.
with a thousand sweet kisses.
Είχα φυτέψει μια καρδιά
I had planted a heart
στου χωρισμού την αμμουδιά
in the sandy soil of separation
μα τώρα που ′ρθα να σε βρω
but now that I have come to find you
με δαχτυλίδι και σταυρό
with ring and cross in hand
γίνε το φως μου και του κόσμου η ξαστεριά
be the light of my life and the dawn of my world
κι απ' το παλιό μας το κρασί
and from our old wine
δώσ′ μου να πιω και πιες κι εσύ
let me drink and you drink too
να μείνω αγάπη μου για πάντα στην πικρή στεριά.
that I may stay my love forever in this bitter solitude.





Авторы: Mikis Theodorakis, Nikos Gatsos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.