Grigoris Bithikotsis - Pou 'Ne Ta Hronia (Where Are The Years) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grigoris Bithikotsis - Pou 'Ne Ta Hronia (Where Are The Years)




Pou 'Ne Ta Hronia (Where Are The Years)
Куда ушли годы (Where Are The Years)
Πήγα στα μέρη που σε είχα πρωτοδεί
Я пришел в те места, где впервые тебя увидел,
μικρό κορίτσι ήσουν κι ήμουνα παιδί
Ты была маленькой девочкой, а я был мальчиком.
Πού 'ναι τα χρόνια ωραία χρόνια
Где же те годы, прекрасные годы,
που 'χες λουλούδια μες στην καρδιά
Когда в твоем сердце цвели цветы?
πού 'ναι η αγάπη γλυκιά μου αγάπη
Где же та любовь, моя сладкая любовь,
να μας ζεστάνει στην παγωνιά
Чтобы согреть нас в стужу?
Στ' αρχοντικό σου το σπιτάκι το φτωχό
К твоему скромному, словно маленький дворец, дому
ήρθα να κλάψω με παράπονο πικρό
Я пришел плакать с горькой обидой.
Πού 'ναι τα χρόνια ωραία χρόνια
Где же те годы, прекрасные годы,
που 'χες λουλούδια μες στην καρδιά
Когда в твоем сердце цвели цветы?
πού 'ναι η αγάπη γλυκιά μου αγάπη
Где же та любовь, моя сладкая любовь,
να μας ζεστάνει στην παγωνιά
Чтобы согреть нас в стужу?
Κλεισμένη η πόρτα και χαμένα τα κλειδιά
Дверь заперта, и ключи потеряны,
βρέχει στους δρόμους και στην άδεια μου καρδιά
Дождь идет на улицах и в моем опустевшем сердце.
Πού 'ναι τα χρόνια ωραία χρόνια
Где же те годы, прекрасные годы,
που 'χες λουλούδια μες στην καρδιά
Когда в твоем сердце цвели цветы?
πού 'ναι η αγάπη γλυκιά μου αγάπη
Где же та любовь, моя сладкая любовь,
να μας ζεστάνει στην παγωνιά
Чтобы согреть нас в стужу?





Авторы: AKOS DASKALOPOULOS, STAVROS KOUGIOUMTZIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.