Текст и перевод песни Grigoris Bithikotsis - Tou Votanikou O Magas
Του
Βοτανικού
ο
μάγκας
πέθανε
την
Κυριακή
Из
Ботаники
парень
умер
в
воскресенье
και
τον
κλάψαν
οι
κοπέλες
κι
όλοι
οι
φίλοι
οι
καρδιακοί.
и
девушки,
и
все
сердечные
друзья
плакали
ему.
Του
Βοτανικού
το
μάγκα,
το
καλύτερο
παιδί,
Из
Ботаники
чувак,
лучший
парень,
στα
μπουζούκια,
στις
ταβέρνες
πια
κανείς
δε
θα
τον
δει
в
бузукии,
в
тавернах
его
больше
никто
не
увидит
στα
μπουζούκια,
στις
ταβέρνες
πια
κανείς
δε
θα
τον
δει.
в
бузукии,
в
тавернах
его
больше
никто
не
увидит.
Του
Βοτανικού
ο
μάγκας
είχε
ωραίο
παρελθόν
Из
ботаники
у
парня
было
хорошее
прошлое
απ′
τα
γλέντια
και
απ'
τους
μάγκες
θα
′ναι
τώρα
πια
απών.
от
вечеринок
и
от
парней,
он
теперь
будет
отсутствовать.
Του
Βοτανικού
το
μάγκα,
το
καλύτερο
παιδί,
Из
Ботаники
чувак,
лучший
парень,
στα
μπουζούκια,
στις
ταβέρνες
πια
κανείς
δε
θα
τον
δει
в
бузукии,
в
тавернах
его
больше
никто
не
увидит
στα
μπουζούκια,
στις
ταβέρνες
πια
κανείς
δε
θα
τον
δει.
в
бузукии,
в
тавернах
его
больше
никто
не
увидит.
Πάντα
όμορφα
γλεντούσε
και
δεν
έκανε
κακό
Он
всегда
хорошо
устраивал
вечеринки
и
не
причинял
никому
вреда
και
τον
αγαπούσαν
όλοι
μέσα
στο
Βοτανικό.
и
все
они
любили
его
в
Ботанике.
Του
Βοτανικού
το
μάγκα,
το
καλύτερο
παιδί,
Из
Ботаники
чувак,
лучший
парень,
στα
μπουζούκια,
στις
ταβέρνες
πια
κανείς
δε
θα
τον
δει
в
бузукии,
в
тавернах
его
больше
никто
не
увидит
στα
μπουζούκια,
στις
ταβέρνες
πια
κανείς
δε
θα
τον
δει.
в
бузукии,
в
тавернах
его
больше
никто
не
увидит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: grigoris bithikotsis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.