Grim Naukograd - Время - перевод текста песни на немецкий

Время - Grim Naukogradперевод на немецкий




Время
Zeit
Ты торгуешь лицом, но так никому не продался
Du stellst dein Gesicht zur Schau, aber hast dich nie verkauft
Горят огни вдоль дорог, заполняют светом пространство
Lichter brennen entlang der Straßen, füllen den Raum mit Licht
Смеёмся над тем, о чём я думал и клялся
Wir lachen über das, woran ich dachte und schwor
Писал стихи о любви той, что не достойна оваций
Ich schrieb Gedichte über jene Liebe, die keinen Applaus verdiente
Друзья того времени - сплетники, падкие на деньги и соли
Freunde jener Zeit Klatschmäuler, gierig nach Geld und Salz
О них не болит душа, не беспокоится совесть
Über sie schmerzt die Seele nicht, das Gewissen plagt mich nicht
Сейчас своё как-то строю, стараюсь не поскользнуться
Jetzt baue ich irgendwie mein Eigenes auf, versuche nicht auszurutschen
Глоток воздуха жадно пропускаю под рёбра
Einen Schluck Luft lasse ich gierig unter die Rippen
Ругань в спальне за шторами, хотели же быть достойными
Streit im Schlafzimmer hinter den Vorhängen, wir wollten doch würdig sein
Такая стройная, я зависал в застольях
So schlank, ich hing bei Gelagen fest
Знаю, что ты расстроена, как пыльная гитара в углу комнаты
Ich weiß, dass du verstimmt bist, wie eine staubige Gitarre in der Zimmerecke
Скромная для всех, но со мной срывало голову
Bescheiden für alle, aber mit mir verlorst du den Kopf
Эти ссоры, восторг, пожар и войны
Diese Streitereien, Begeisterung, Feuer und Kriege
Я волком вою, ноги волоком, твой топ из войлока
Ich heule wie ein Wolf, schleppe die Beine, dein Top aus Filz
Извольте дама в сторону! Твои подруги стрёмные
Bitte treten Sie zur Seite, Dame! Deine Freundinnen sind ätzend
Вставляли палки в колёса, вели себя фривольно
Sie legten mir Steine in den Weg, benahmen sich frivol
Время тик-так! Нас раскидало в разные стороны
Zeit tick-tack! Es hat uns in verschiedene Richtungen verstreut
Веру в кулак! На связи только достойные
Den Glauben in die Faust! Nur die Würdigen bleiben in Kontakt
Двигаюсь в такт! Ценю то, что мне дорого
Ich bewege mich im Takt! Ich schätze das, was mir teuer ist
Они пускай говорят, их мнение побоку
Lass sie reden, ihre Meinung ist mir egal
Время тик-так! Нас раскидало в разные стороны
Zeit tick-tack! Es hat uns in verschiedene Richtungen verstreut
Веру в кулак! На связи только достойные
Den Glauben in die Faust! Nur die Würdigen bleiben in Kontakt
Двигаюсь в такт! Ценю то, что мне дорого
Ich bewege mich im Takt! Ich schätze das, was mir teuer ist
Они пускай говорят, их мнение побоку
Lass sie reden, ihre Meinung ist mir egal
Как ни странно, пишу о том, что больше не беспокоит
Seltsamerweise schreibe ich über das, was mich nicht mehr beunruhigt
Я проработал это с самим собой - чертов психолог!
Ich habe das mit mir selbst aufgearbeitet verdammter Psychologe!
Мне морочили голову. Медленно искал улики
Man hat mir den Kopf verdreht. Langsam suchte ich nach Beweisen
Смотрел Метод по Первому, симпатизировал Меглину
Ich schaute "Die Methode" auf Perwy Kanal, sympathisierte mit Meglin
Они глядят поверхностно, я - въедливо
Sie schauen oberflächlich, ich eindringlich
Мой трек тебя не качает? Плевать! Я до конечной
Mein Track bringt dich nicht zum Grooven? Scheiß drauf! Ich fahre bis zur Endstation
В этих рифмах навечно. Память стирает мелочь
In diesen Reimen für immer. Das Gedächtnis löscht Kleinigkeiten
Но помнит фундамент и те страстные встречи
Aber erinnert sich an das Fundament und jene leidenschaftlichen Treffen
Мякинино навсегда! Где бы я ни был
Myakinino für immer! Wo immer ich auch bin
Ты не знаешь меня, поэтому оставайся за дверью
Du kennst mich nicht, also bleib vor der Tür
God damn! Море проблем, но они лишь укрепляют характер
God damn! Ein Meer von Problemen, aber sie stärken nur den Charakter
В сердце храним ушедших и близких: One love, отдыхайте!
Im Herzen bewahren wir die Verstorbenen und Nahestehenden: One love, ruht in Frieden!
Я в хате в халате пишу эти тексты-молитвы
Ich sitze zu Hause im Bademantel und schreibe diese Gebetstexte
Ходим по лезвию бритвы, раскрасив бремя палитрой
Wir gehen auf Messers Schneide, bemalen die Last mit einer Palette
Время не остановить! Банально, но правда
Die Zeit lässt sich nicht aufhalten! Banal, aber wahr
Время меняет нас, оставляет следы на асфальте
Die Zeit verändert uns, hinterlässt Spuren auf dem Asphalt
Время тик-так! Нас раскидало в разные стороны
Zeit tick-tack! Es hat uns in verschiedene Richtungen verstreut
Веру в кулак! На связи только достойные
Den Glauben in die Faust! Nur die Würdigen bleiben in Kontakt
Двигаюсь в такт! Ценю то, что мне дорого
Ich bewege mich im Takt! Ich schätze das, was mir teuer ist
Они пускай говорят, их мнение побоку
Lass sie reden, ihre Meinung ist mir egal
Время тик-так! Нас раскидало в разные стороны
Zeit tick-tack! Es hat uns in verschiedene Richtungen verstreut
Веру в кулак! На связи только достойные
Den Glauben in die Faust! Nur die Würdigen bleiben in Kontakt
Двигаюсь в такт! Ценю то, что мне дорого
Ich bewege mich im Takt! Ich schätze das, was mir teuer ist
Они пускай говорят, их мнение побоку
Lass sie reden, ihre Meinung ist mir egal





Авторы: алексей смирнов, владислав ловцов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.