Grimmy - the foch! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grimmy - the foch!




the foch!
the foch!
Wszyscy obrażeni na mnie, głównie ty
Everyone's pissed at me, especially you
Gdzie bym nie poszedł, bardzo chętnie splunę w ryj
Wherever I go, I'd gladly spit in your face
Nie wiem za ile do mnie przyjdziesz, ale przyjdź
I don't know when you'll come to me, but come
Tym twoim fochom, kiedyś, zrobię ekstradycję, bitch
I'll extradite your tantrums, bitch
Gierka logiczna, która dawno zbugowała się
Logical game that's been bugged for a long time
Kiedyś ten proces tak ogarnę, będzie działał w tle
Someday, I'll get this process running in the background
Pokonam mile dla nas mała, jak na Lose Yourself
I'll defeat miles for us, babe, like on Lose Yourself
A póki co te twoje fochy, foszki sobie suko weź
For now, take your tantrums and whims, bitch
Ty mi przemaluj świat, jak z nosa sączy mi się kurwa farba
You repaint my world as paint drips from my nose, fuck
Chociaż patrzysz na mnie jak na nieprzyjaciół Nastka
Although you look at me like Eleven on her enemies
Zapierdole smoka, albo żula, gdzieś na Plantach
I'll kill a dragon, or a drunkard, somewhere on the Planty
Bylebyś na nienawiści już nie miała parcia
As long as you don't have the urge for hatred anymore
Zabij, pobij, trzaśnij, wyjdź, tyle już zepsutej krwi
Kill, beat, hit, leave, so much rotten blood
Która tak smakuje mi, tylko ty tak marszczysz brwi
Which tastes so good to me, only you frown like that
Bo znowu się gdzieś z patusami najebałeś, foch
'Cause you got drunk with the lowlifes again, sulk
Bo ja tu piszę, dzwonię, znów nie odebrałeś, foch
'Cause I'm writing, calling, you didn't pick up again, sulk
W ogóle to bydlaku przestań wchodzić w zdanie, foch
In general, you bastard, stop interrupting, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
Bo znowu się gdzieś z patusami najebałeś, foch
'Cause you got drunk with the lowlifes again, sulk
Bo ja tu piszę, dzwonię, znów nie odebrałeś, foch
'Cause I'm writing, calling, you didn't pick up again, sulk
W ogóle to bydlaku przestań wchodzić w zdanie, foch
In general, you bastard, stop interrupting, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
Wciąż nie mam prawa jazdy, nie, ale się przyznam szczerze
I still don't have a driver's license, no, but I'll be honest
Potrafię z równowagi wyprowadzić jak WRC
I can get you off balance like a WRC
Dowody zbrodni potem zbieram jak obcy talerze
Then I collect evidence of the crime like alien plates
Nie chcę trójkąta, ani na Bermudy jak bez ciebie
I don't want a triangle, nor Bermuda without you
Jak przyjdą zombie, zombie niech mnie zjedzą najpierw, bejbe
If zombies come, let the zombies eat me first, babe
Choć pewnie, mnie doprawisz dla nich, to rozumiem ciebie
Although you'll probably season me for them, I understand you
I zanim zdechnę zbóju, proszę, to zaserwuj jeszcze
And before I die, robber, please serve this up
Ostatni F-O-C-H, żebym miał w zaświatach cieplej
One last S-U-L-K, so I'll be warmer in the afterlife
Grimmy
Grimmy
Bo znowu się gdzieś z patusami najebałeś, foch
'Cause you got drunk with the lowlifes again, sulk
Bo ja tu piszę, dzwonię, znów nie odebrałeś, foch
'Cause I'm writing, calling, you didn't pick up again, sulk
W ogóle to bydlaku przestań wchodzić w zdanie, foch
In general, you bastard, stop interrupting, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
Bo znowu się gdzieś z patusami najebałeś, foch
'Cause you got drunk with the lowlifes again, sulk
Bo ja tu piszę, dzwonię, znów nie odebrałeś, foch
'Cause I'm writing, calling, you didn't pick up again, sulk
W ogóle to bydlaku przestań wchodzić w zdanie, foch
In general, you bastard, stop interrupting, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko samcem, foch
It will always be like this, you're just a male, sulk
I tak już zawsze będzie, jesteś tylko...
It will always be like this, you're just a...





Авторы: Oceán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.