Grimmy - młody bogus - перевод текста песни на английский

młody bogus - Grimmyперевод на английский




młody bogus
młody bogus
Gościu przymierza Off-White, ona szuka sponsora
Dude's trying on Off-White, she's lookin' for a sponsor
To szara strefa typie, z czarną jak fauna i flora
It's a gray area, man, with black like the fauna and flora
Ja kręcę Hasha, może pierwszy milion trzeba ukraść
I'm rollin' up Hasha, maybe the first million needs to be stolen
Wydzwaniam do braciaka jak tam idą nowe futra
I'm callin' my brother, how's the new fur comin' along
Jesteśmy niepozorni i nikt nie podnosi głosu
We're inconspicuous, no one raises their voice
Za to opada ci kopara kto przekopał chłopów
But your jaw drops when you see who's been hustlin' these fools
Mama powie, że niewinny nawet jak latasz na linii
Momma'll say I'm innocent even when I'm walkin' the line
Kiedy wracam do familii babcia mówi, że w TV zabili
When I get back to the family, grandma says they killed someone on TV
Że nieuczciwi polilitycy, ale i tak się wjebali do willi
That the politicians are dishonest, but they still moved into the villa
Wysłać na Sybir, Dawidko miły
Send them to Siberia, dear Dawid
Babcia ma rację, babcia ma feeling
Grandma's right, grandma's got a feelin'
Rodzinne strony nie przypominały miasta
Home wasn't like the city
A dzisiaj w każdej metropolii mogą...
And today in every metropolis they can...
Jak młody Boguś uzi w górę i za Sarę serce
Like young Boguś, Uzi up, and a heart for Sara
Niech fruną łuski w górę, robię tylko (pow, pow, pow, pow)
Let the shells fly high, I only do (pow, pow, pow, pow)
Bez pucki, niepozorny, dobry chłopak w wielkim mieście
Without a bucky, inconspicuous, good guy in the big city
Z własnym biznesem i talentem, nie pod dyktando
With my own business and talent, not under dictation
Jak młody Boguś uzi w górę i za Sarę serce
Like young Boguś, Uzi up, and a heart for Sara
Niech fruną łuski w górę, robię tylko (pow, pow, pow, pow)
Let the shells fly high, I only do (pow, pow, pow, pow)
Bez pucki, niepozorny, dobry chłopak w wielkim mieście
Without a bucky, inconspicuous, good guy in the big city
Z własnym biznesem i talentem, nie pod dyktando
With my own business and talent, not under dictation
Nie wiem która jest na tarczy, ale bronię się przed czasem
I don't know which one's on the target, but I'm defendin' myself before it's time
Moje byłe z welonami śledzą mnie na instagramie
My exes in veils are stalkin' me on Instagram
Małolat mi mówi, że nie ma wyboru, zostało mu tylko pogonić ten puder
Young blood tells me he's got no choice, all he can do is chase that powder
W Krakowie to dwuznaczne, kiedy dzwonisz po taksówkę
In Krakow it's ambiguous when you call a taxi
Więc trzyma ryj na kłódkę, chowa towar pod kurtkę
So he keeps his mouth shut, hides the goods under his jacket
Zawija stres w bibułkę i wchłania jednym duszkiem
Wraps stress in tissue paper and inhales it in one breath
Naszykuje pisankę jak oceniasz mnie przez wygląd
He'll prepare an Easter egg if you judge me by my looks
A witam się z braciakem co odbił bańkę jak wyrok
And I greet my brother who flipped the bank like a sentence
Jakieś dzieciaki śmią mi pisać coś o Audiogramach
Some kids dare to write me somethin' about Audiograms
Każdego więźnia sentymentu wpieprza katarakta
Cataracts eat every prisoner of sentiment
Naplułem w mordę chłopu co puściła się ex panna
I spat in the face of the dude who screwed my ex-girl
I kurwa kwita, troszczę się o moją nową madame
And it's all good, I'm takin' care of my new madam
Para ostatnia, para na deal, param tym o porankach
Last couple, couple for the deal, I give it to them in the mornin'
Para ostatnia, para na kwit, nawet jak w balaclavach
Last couple, couple for the cash, even if we're in balaclavas
Solo, z bandą co chcesz thug life
Solo, with a gang, what you want, thug life
I'm staying low-key, chyba że zadrapiesz brata
I'm staying low-key, unless you scratch your brother
I'm staying low-key, chyba że zadrapiesz brata
I'm staying low-key, unless you scratch your brother
I'm staying low-key, chyba że zadrapiesz brata
I'm staying low-key, unless you scratch your brother
I'm staying low-key, chyba że zadrapiesz brata
I'm staying low-key, unless you scratch your brother
I'm staying low-low-low...
I'm staying low-low-low...
Jak młody Boguś uzi w górę i za Sarę serce
Like young Boguś, Uzi up, and a heart for Sara
Niech fruną łuski w górę, robię tylko (pow, pow, pow, pow)
Let the shells fly high, I only do (pow, pow, pow, pow)
Bez pucki, niepozorny, dobry chłopak w wielkim mieście
Without a bucky, inconspicuous, good guy in the big city
Z własnym biznesem i talentem, nie pod dyktando
With my own business and talent, not under dictation
Jak młody Boguś uzi w górę i za Sarę serce
Like young Boguś, Uzi up, and a heart for Sara
Niech fruną łuski w górę, robię tylko (pow, pow, pow, pow)
Let the shells fly high, I only do (pow, pow, pow, pow)
Bez pucki, niepozorny, dobry chłopak w wielkim mieście
Without a bucky, inconspicuous, good guy in the big city
Z własnym biznesem i talentem, nie pod dyktando
With my own business and talent, not under dictation





Авторы: Grimmy, Ramzes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.