Grimmy - raiden - перевод текста песни на немецкий

raiden - Grimmyперевод на немецкий




raiden
Raiden
Tyle bólu, żeby spojrzeć sobie w twarz
So viel Schmerz, um sich selbst ins Gesicht zu sehen
Tyle bólu, bólu (tfu), tyle bólu, bólu (bam, bam, bam, bam)
So viel Schmerz, Schmerz (tfu), so viel Schmerz, Schmerz (bam, bam, bam, bam)
Tyle bólu, żeby spojrzeć sobie w twarz
So viel Schmerz, um sich selbst ins Gesicht zu sehen
Ya, wychodzę w takich godzinach że tu nikogo nie ma (nie)
Yeah, ich gehe zu Zeiten raus, zu denen niemand hier ist (nein)
I jadę do stolicy, w intercity się pozmieniać
Und ich fahre in die Hauptstadt, um mich im Intercity zu verändern
Co z tego, nikt tego nie kuma, ja zdejmuję czar
Was soll's, niemand versteht das, ich nehme den Zauber weg
Jeśli tylko dane mi to będzie
Wenn es mir nur gegeben sein wird
Dla wszystkich, co muszą się wjebać w odwagę
Für alle, die sich verdammt nochmal Mut fassen müssen
By kurwa nie pękać jak crack, to dla ciebie jest wędrówka i Grimmy
Um verdammt nochmal nicht wie Crack zu zerbrechen, das ist die Reise für dich und Grimmy
Odwiedzam stare rejony, to miały być stare śmieci
Ich besuche alte Gegenden, das sollte alter Müll sein
Dlaczego ktoś tu posprzątał i moje plany zniweczył?
Warum hat hier jemand aufgeräumt und meine Pläne zunichte gemacht?
Chciałbym coś kupić na zeszyt, wychodzić za marginesy
Ich würde gern was auf Pump kaufen, über die Ränder hinausgehen
Para już frunie pod niebo, słońce nas wgniata do gleby
Dampf steigt schon zum Himmel auf, die Sonne drückt uns zu Boden
Odwiedzam stare rejony, to miały być stare śmieci
Ich besuche alte Gegenden, das sollte alter Müll sein
Dlaczego ktoś tu posprzątał i moje plany zniweczył?
Warum hat hier jemand aufgeräumt und meine Pläne zunichte gemacht?
Chciałbym coś kupić na zeszyt, wychodzić za marginesy
Ich würde gern was auf Pump kaufen, über die Ränder hinausgehen
Para już frunie pod niebo, słońce nas wgniata do gleby
Dampf steigt schon zum Himmel auf, die Sonne drückt uns zu Boden
Szukam easter-eggów, po mapie
Ich suche Easter-Eggs auf der Karte
Na razie znów gonią mnie frajerzy i wklepałem szóstą gwiazdkę
Im Moment jagen mich wieder die Loser und ich habe den sechsten Stern bekommen
Pokłady stresu znów czekają na aktywację
Stressreserven warten wieder auf Aktivierung
I co mam zrobić bracie, parzyć sobie ashwagandhę?
Und was soll ich tun, Bruder, mir Ashwagandha aufbrühen?
Rażę jak grom na mym policzku skarbie
Ich schlage ein wie Donner auf meiner Wange, Schatz
Za dużo prawdziwego życia jak na piątek noc
Zu viel echtes Leben für eine Freitagnacht
Pod jabłkiem cień, jakbym spiskował z Adamem
Schatten unter dem Apfel, als würde ich mit Adam konspirieren
Pomyśl podwójnie, nim następnym razem wyślesz props
Denk zweimal nach, bevor du das nächste Mal Props schickst
Zamknij krąg, to nie show, reality kłamstw
Schließ den Kreis, das ist keine Show, Realität der Lügen
Zasuwam suwak, błyskawicznie jak Raiden błyskam
Ich ziehe den Reißverschluss zu, blitzschnell wie Raiden blitze ich
Zepchnij w kąt, jeśli tylko po to by brać
Dräng sie in die Ecke, wenn sie nur da sind, um zu nehmen
Bo to niepotrzebny skład, a przecież jeden życia
Denn das ist eine unnötige Crew, und doch hat man nur ein Leben
Zamknij krąg, to nie show, reality kłamstw
Schließ den Kreis, das ist keine Show, Realität der Lügen
Zasuwam suwak, błyskawicznie jak Raiden błyskam
Ich ziehe den Reißverschluss zu, blitzschnell wie Raiden blitze ich
Zepchnij w kąt, jeśli tylko po to by brać
Dräng sie in die Ecke, wenn sie nur da sind, um zu nehmen
Bo to niepotrzebny skład, a przecież jeden życia
Denn das ist eine unnötige Crew, und doch hat man nur ein Leben
Odwiedzam stare rejony, to miały być stare śmieci
Ich besuche alte Gegenden, das sollte alter Müll sein
Dlaczego ktoś tu posprzątał i moje plany zniweczył?
Warum hat hier jemand aufgeräumt und meine Pläne zunichte gemacht?
Chciałbym coś kupić na zeszyt, wychodzić za marginesy
Ich würde gern was auf Pump kaufen, über die Ränder hinausgehen
Para już frunie pod niebo, słońce nas wgniata do gleby
Dampf steigt schon zum Himmel auf, die Sonne drückt uns zu Boden
Odwiedzam stare rejony, to miały być stare śmieci
Ich besuche alte Gegenden, das sollte alter Müll sein
Dlaczego ktoś tu posprzątał i moje plany zniweczył?
Warum hat hier jemand aufgeräumt und meine Pläne zunichte gemacht?
Chciałbym coś kupić na zeszyt, wychodzić za marginesy
Ich würde gern was auf Pump kaufen, über die Ränder hinausgehen
Para już frunie pod niebo, słońce nas wgniata do gleby
Dampf steigt schon zum Himmel auf, die Sonne drückt uns zu Boden





Авторы: Heartkiller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.