Grimus - Insanity - перевод текста песни на немецкий

Insanity - Grimusперевод на немецкий




Insanity
Wahnsinn
If you dare to cross the line you'll feel the difference
Wenn du es wagst, die Linie zu überschreiten, wirst du den Unterschied spüren
Compression of your mind will unbind sweet monsters
Die Kompression deines Verstandes wird süße Monster entfesseln
Regrets will be denied 'cause you are the one
Bedauern wird geleugnet, denn du bist der Eine
The ones you leave behind, they will move on
Diejenigen, die du zurücklässt, werden weitermachen
Logical insanity, moral insanity
Logischer Wahnsinn, moralischer Wahnsinn
Will I get over this one?
Werde ich das überstehen?
Where are the good old days when we had some space?
Wo sind die guten alten Zeiten, als wir etwas Freiraum hatten?
Where?
Wo?
Logical insanity, moral insanity
Logischer Wahnsinn, moralischer Wahnsinn
Will I get over this one?
Werde ich das überstehen?
Where are the good old days when we had some space?
Wo sind die guten alten Zeiten, als wir etwas Freiraum hatten?
Where?
Wo?
Underestimate your mind, build up your muscles
Unterschätze deinen Verstand, stärke deine Muskeln
Silicon soul and pride for the child who suffers
Silizium-Seele und Stolz für das Kind, das leidet
With fifteen pills a day you may live your dream
Mit fünfzehn Pillen am Tag kannst du vielleicht deinen Traum leben
Erection now and then for an only friend
Hin und wieder eine Erektion für den einzigen Freund
Logical insanity, moral insanity
Logischer Wahnsinn, moralischer Wahnsinn
Will I get over this one?
Werde ich das überstehen?
Where are the good old days when we had some space?
Wo sind die guten alten Zeiten, als wir etwas Freiraum hatten?
Where?
Wo?
Logical insanity, moral insanity
Logischer Wahnsinn, moralischer Wahnsinn
Will I get over this one?
Werde ich das überstehen?
Where are the good old days when we had some space?
Wo sind die guten alten Zeiten, als wir etwas Freiraum hatten?
Where?
Wo?
I can't stop, this is fun
Ich kann nicht aufhören, das macht Spaß
I will kill to become number one in this goddamn animal farm
Ich werde töten, um Nummer Eins in dieser gottverdammten Farm der Tiere zu werden
I can't stop, this is fun
Ich kann nicht aufhören, das macht Spaß
I will kill to become number one in this goddamn animal farm
Ich werde töten, um Nummer Eins in dieser gottverdammten Farm der Tiere zu werden
I can't stop, this is fun
Ich kann nicht aufhören, das macht Spaß
I will kill to become number one in this goddamn animal farm
Ich werde töten, um Nummer Eins in dieser gottverdammten Farm der Tiere zu werden
I can't stop, this is fun
Ich kann nicht aufhören, das macht Spaß
I will kill to become number one in this goddamn animal farm
Ich werde töten, um Nummer Eins in dieser gottverdammten Farm der Tiere zu werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.