Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roiuri
de
umbre
ce
vin
dinspre
nori,
Schwärme
von
Schatten,
die
von
den
Wolken
kommen,
Roiuri
de
umbre...
Schwärme
von
Schatten...
Fluturii
negri,
ce
poarta
cu
ei
Schwarze
Schmetterlinge,
die
mit
sich
tragen
Nelinistea
mea
Meine
Unruhe
De
maine...
Von
morgen...
Albastrele
vai
ne
cheama
la
drum,
Blaue
Täler
rufen
uns
auf
den
Weg,
Albastrele
vai...
Blaue
Täler...
Pornim
amandoi
cu
ochii-n
pamant,
Wir
brechen
beide
auf,
mit
gesenktem
Blick,
Pornim
amandoi
Wir
brechen
beide
auf
Spre
maine...
Dem
Morgen
entgegen...
Nimeni
nu
se
va
atinge
de
noi!
Niemand
wird
uns
antasten!
Nimeni
nu
se
va
atinge
Niemand
wird
uns
antasten
Albastrele
vai
ne
cheama
la
drum,
Blaue
Täler
rufen
uns
auf
den
Weg,
Albastrele
vai...
Blaue
Täler...
Pornim
amandoi
cu
ochii-n
pamant
Wir
brechen
beide
auf,
mit
gesenktem
Blick
Pornim
amandoi...
Wir
brechen
beide
auf...
Roiuri
de
umbre
ce
vin
dinspre
nori,
Schwärme
von
Schatten,
die
von
den
Wolken
kommen,
Roiuri
de
umbre...
Schwärme
von
Schatten...
Fluturii
negri,
ce
poarta
cu
ei
Schwarze
Schmetterlinge,
die
mit
sich
tragen
Nelinistea
mea
Meine
Unruhe
De
maine...
Von
morgen...
Nimeni
nu
se
va
atinge
de
noi!
Niemand
wird
uns
antasten!
Nimeni
nu
se
va
atinge
Niemand
wird
uns
antasten
(I
could
save
you)
(Ich
könnte
dich
retten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Started
дата релиза
09-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.