Gringe - Je la laisse faire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gringe - Je la laisse faire




Je la laisse faire
Я позволяю ей делать это
Est-ce que j'ai vraiment envie d'elle?
Действительно ли я хочу её?
Ou juste pour qu'elle puisse se sentir belle?
Или просто чтобы она чувствовала себя красивой?
Moi, j'la trouve pas si belle quand elle guette mes faits et gestes comme une sentinelle
Я не нахожу её такой уж красивой, когда она следит за каждым моим движением, как часовой.
Sûrement un cœur trop p'tit pour pouvoir contenir tout un amour triple XL
Наверняка, у неё слишком маленькое сердце, чтобы вместить всю мою любовь размера XXXL.
Qui tue manipule (c'est comme ça qu'tu m'vois)
Которая убивает, манипулирует (вот как ты меня видишь).
Juste un pantin qui s'désarticule au bout d'leurs strings ficelle
Всего лишь марионетка, которая разваливается на части на концах их стрингов.
Mes efforts pour te rassurer
Мои попытки успокоить тебя
C'est jamais suffisant, ouais mais jusqu'à quand?
Никогда не бывают достаточными, но до каких пор?
On s'est rencontrés, c'était bien mais ça, c'était juste avant
Мы встретились, всё было хорошо, но это было до того,
Avant que j'entende des embrasse-moi comme si j'te manquais
До того, как я начал слышать "поцелуй меня, как будто скучал".
Et quand tu m'aimes, j'veux que tu l'fasses comme si tu m'détestais
И когда ты любишь меня, я хочу, чтобы ты делала это так, как будто ненавидишь.
Et quand on baise une autre Guillaume
И когда ты спишь с другим парнем,
Fais-le comme si c'était d'moi qu'il s'agissait
Делай это так, как будто это я.
Hey, folle mais mon ex flippe, pourtant
Эй, сумасшедшая, но моя бывшая в шоке, тем не менее,
Je me suis jamais dit qu'y fallait que j'te quitte
Я никогда не думал, что мне нужно тебя бросить.
Même le jour j't'ai pris en flag' avec ce type
Даже в тот день, когда я застукал тебя с этим типом.
Je suis pas visionnaire mais j'sais qu'il va pas s'faire le feat
Я не провидец, но я знаю, что у него ничего не получится.
Parce que j'comprends tes peurs irrationnelles donc j'te supporte
Потому что я понимаю твои иррациональные страхи, поэтому я тебя терплю.
Mais déjà, j'entends murmurer cette petite voix qui m'chuchote
Но я уже слышу шёпот этого маленького голоска, который говорит мне:
Laisse tomber, toi, tu veux jouer avec moi (jouer avec toi)
Брось её, ты хочешь играть со мной (играть с тобой).
J'vais craquer, nan, s'il te plait, arrête ça (non j'arrête pas)
Я сорвусь, нет, пожалуйста, прекрати это (нет, я не прекращу).
Laisse tomber, toi, tu veux jouer avec moi (jouer avec toi)
Брось её, ты хочешь играть со мной (играть с тобой).
J'vais craquer, nan, s'il te plait, arrête ça (non j'arrête pas)
Я сорвусь, нет, пожалуйста, прекрати это (нет, я не прекращу).
Et j'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire (jouer avec toi)
И я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это (играть с тобой).
Si j'reste à la r'garder jouer avec mes nerfs (jouer avec toi)
Если я буду продолжать смотреть, как она играет на моих нервах (играть с тобой).
Comme si j'étais bloqué entre ciel et terre (jouer avec toi)
Как будто я застрял между небом и землёй (играть с тобой).
J'crois que j'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire (jouer avec toi)
Думаю, я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это (играть с тобой).
Ok, si on inversait les rôles
Хорошо, давай поменяемся ролями.
Toi, est-ce que tu resterais sans m'défendre?
Ты бы осталась здесь, не защищая меня?
Je sais, tu cherches à t'reposer sur mon épaule
Я знаю, ты хочешь опереться на моё плечо,
Mais bon, tu tiens pas toi-même sur tes jambes
Но ты сама не стоишь на ногах.
Ouais, et quoi? J'devrais changer pour te plaire?
Да, и что? Я должен измениться, чтобы тебе понравиться?
Ma faute si tu jouis dans les draps d'un autre?
Моя вина, что ты кончаешь в постели другого?
Les séances de flicage, ça deviens glauque, boule d'angoisse devient boule de nerfs
Эти сеансы слежки становятся жуткими, ком тревоги превращается в ком нервов.
Ta roue d'secours ou ton mec, mais chérie
Твоя запасная шина или твой парень, но, дорогая,
Je n'serai pas les deux, nan, nan
Я не буду тем и другим, нет, нет.
J'crois bien que tous ces efforts en l'air ont fini par m'rendre paresseux
Думаю, все эти напрасные усилия сделали меня ленивым.
Ça fait bien trop longtemps que j'espère,
Я слишком долго надеялся,
J'ai trop attendu et maintenant, j'suffoque
Я слишком долго ждал, и теперь я задыхаюсь.
Ouais, j'te demande pardon mais j'vais bientôt devoir faire taire
Да, я прошу прощения, но скоро мне придётся заставить замолчать
Cette petite voix qui m'chuchote (tout bas)
Этот тихий шёпот (совсем тихий).
C'est vrai que quand j'la laisse faire, j'en prends un coup (j'avoue)
Это правда, что когда я позволяю ей делать это, мне больно (признаю).
Ma dignité, j'la laisse taire, on est plus dans la même sphère
Моё достоинство я заставляю молчать, мы больше не в одной сфере.
Pourtant, elle et moi, c'est pas c'qu'on espère et ça rend fou
И всё же, это не то, чего мы хотим, и это сводит с ума.
Quand j'étais p'tit, on m'avait pas dit que l'amour y mourrait avant nous
Когда я был маленьким, мне не говорили, что любовь умрёт раньше нас.
Laisse tomber, toi, tu veux jouer avec moi (jouer avec toi)
Брось её, ты хочешь играть со мной (играть с тобой).
J'vais craquer, nan, s'il te plait, arrête ça (non j'arrête pas)
Я сорвусь, нет, пожалуйста, прекрати это (нет, я не прекращу).
Laisse tomber, toi, tu veux jouer avec moi (jouer avec toi)
Брось её, ты хочешь играть со мной (играть с тобой).
J'vais craquer, nan, s'il te plait, arrête ça (non j'arrête pas)
Я сорвусь, нет, пожалуйста, прекрати это (нет, я не прекращу).
Et j'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire (jouer avec toi)
И я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это (играть с тобой).
Si j'reste à la r'garder jouer avec mes nerfs (jouer avec toi)
Если я буду продолжать смотреть, как она играет на моих нервах (играть с тобой).
Comme si j'étais bloqué entre ciel et terre (jouer avec toi)
Как будто я застрял между небом и землёй (играть с тобой).
J'crois que j'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire (jouer avec toi)
Думаю, я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это (играть с тобой).
(J'crois que j'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire
(Думаю, я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это
J'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire)
Я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это).
Jouer avec toi
Играть с тобой.
(Si j'reste à la r'garder jouer avec mes nerfs)
(Если я буду продолжать смотреть, как она играет на моих нервах).
Non j'arrête pas
Нет, я не прекращу.
(Comme si j'étais bloqué entre ciel et terre)
(Как будто я застрял между небом и землёй).
Jouer avec toi
Играть с тобой.
(J'crois que j'vais faire une OD, ouais, si j'la laisse faire
(Думаю, я сделаю передоз, да, если позволю ей делать это.
Non j'arrête pas)
Нет, я не прекращу).





Авторы: bbp

Gringe - Enfant lune
Альбом
Enfant lune
дата релиза
30-11-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.