Gringe - On danse pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gringe - On danse pas




On danse pas
We Don't Dance
Hey hey
Je fais ce qui m'chante
I do what I want
Je fais ce qui m'chante
I do what I want
Je chante c'qui m'fait (aller)
I sing what makes me (go)
Que ma rime soit sanctifiée
May my rhymes be blessed
J'étais déjà le même avant d'signer
I was already the same before I signed
Non, j'ai aucun problème d'identité
No, I have no identity problems
Ouais, je fais c'qui m'chante
Yeah, I do what I want
Je chante c'qui m'fait (allez)
I sing what makes me (go)
Que ma rime soit sanctifiée
May my rhymes be blessed
J'étais déjà le même avant d'signer
I was already the same before I signed
J'ai aucun problème d'identité
I have no identity problems
Seul mon Wikipédia mérite quelques modif'
Only my Wikipedia deserves a few edits
J'suis sorti d'mon trou pour faire du gros biff
I came out of my hole to make big bucks
Fallait pas m'inviter dans leurs émissions télé
They shouldn't have invited me on their TV shows
Si je plombe ma carrière, j'suis l'seul fautif
If I ruin my career, I'm the only one to blame
J'suis amour pour mon prochain
I'm love for my neighbor
Grossesse pour ma prochaine
Pregnancy for my next one
Ourson pervers, ascendant dauphin
Perverted teddy bear, rising dolphin
J'vais lui faire gosses à problèmes comme Kylo Ren
I'm gonna give her problem kids like Kylo Ren
J'suis dans les bacs ou sur ton Cinéscope (Igo)
I'm in the bins or on your TV screen (Igo)
Tu te demandes: C'est quoi l'message? Eh oh
You're wondering: What's the message? Eh oh
Les meufs, arrêtez les squats
Girls, stop squatting
On sait plus qui a quel âge sur les sites d'escort (Igo)
We don't know who's what age on escort sites anymore (Igo)
L'amour est mort, j'plaisante pas
Love is dead, I'm not kidding
Tu veux la faire mouiller avec un oigt-d? (ok)
You wanna make her wet with a fing-er? (ok)
Dis-lui combien tu pèses en K
Tell her how much you weigh in K
Et sors une YesCard si c'est pour faire des dabs (idiot)
And pull out a YesCard if it's to do dabs (idiot)
Tu la surveilles mais ta meuf s'en fiche
You're watching her but your girl doesn't care
On est dans l'club, on la prend en sandwich
We're in the club, we're taking her in a sandwich
Club au carré, j'appelle ça "club sandwich"
Club squared, I call it a "club sandwich"
Tout ça, c'est que des mots qu'on transforme en chiffres
All this is just words that we turn into numbers
J't'explique que des showcases, ça fait cent K
I'm telling you that showcases make a hundred K
Trente-quatre ans, j'ai claqué l'doublé, j'm'en bats
Thirty-four years old, I doubled it, I don't care
Je pense donc je suis mais bon, j'pense pas trop défoncé
I think therefore I am but well, I don't think too high
Nos corps font des choré' cheloues et pourtant, on danse pas
Our bodies are doing weird choreo' and yet, we don't dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, danse pas, danse pas
We don't dance, dance, dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, danse pas, danse pas
We don't dance, dance, dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, danse pas, danse pas
We don't dance, dance, dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, danse pas
We don't dance, dance, dance
Je suis sur le net, j'suis sur Netflix
I'm on the net, I'm on Netflix
Ma levrette arrive en UberX
My doggystyle arrives in UberX
J'la mets en cloque, j'en fait une mère poule
I knock her up, I make her a mother hen
Petite famille repart en Uberpool
Little family leaves in Uberpool
J'rallume doobie pour être super lit
I relight the doobie to be super lit
Elle va manger mon truc dans UberEat
She's gonna eat my thing in UberEat
Période d'exam', la go reste calme
Exam period, the girl stays calm
Fait des sexcam en Super 8
Does sexcams in Super 8
Elle veut mon liquide de refroidissement
She wants my coolant
Feu d'forêt au cul et gamberge cassée
Forest fire in her ass and broken brain
Problème: elle a que deux fois dix ans
Problem: she's only twenty years old
Et en a rien à foutre que j'ai trente berges passées
And doesn't give a damn that I'm thirty years past
Comme elle, assieds-toi sur mon troisième doigt
Like her, sit on my third finger
Je suis l'sidekick d'Orel' que tu connais même pas
I'm Orel's sidekick that you don't even know
Et franchement, j'peux comprendre que tu m'aimes pas
And frankly, I can understand why you don't like me
J'ai pris ton biff, tu l'savais même pas
I took your money, you didn't even know it
Qui s'gratte les couilles comme Joachim Löw
Who scratches his balls like Joachim Löw
Fait plus de bruit qu'un putain de patchinko?
Makes more noise than a goddamn pachinko?
Plaît aux mignonnes et leurs cœurs d'artichaut
Pleasing to cuties and their artichoke hearts
Qui contrôle mal ses descentes comme dans l'Jacky Show
Who controls his descents badly like in the Jacky Show
Enchaîne les fausses notes comme à Guitar Hero
Chains the wrong notes like in Guitar Hero
Monte jamais sur scène sans ventoline
Never goes on stage without ventolin
Traîne en jogging Marithé et Francois Girbaud
Hanging out in Marithé and Francois Girbaud jogging suit
Les mêmes qui passent plus de temps à l'enfiler qu'à enfiler sa go
The same ones who spend more time putting it on than putting on their girl
Ta meuf s'en fiche
Your girl doesn't care
On est dans l'club, on la prend en sandwich
We're in the club, we're taking her in a sandwich
Club au carré, j'appelle ça "club sandwich"
Club squared, I call it a "club sandwich"
Tout ça, c'est quedes mots qu'on transforme en chiffres
All this is just words that we turn into numbers
J't'explique que des showcases, ça fait cent K
I'm telling you that showcases make a hundred K
Trente-quatre ans, j'ai claqué l'doublé, j'm'en bats
Thirty-four years old, I doubled it, I don't care
Je pense donc je suis
I think therefore I am
Mais bon, j'pense pas trop défoncé
But well, I don't think too high
Nos corps font des choré' cheloues, et pourtant, on danse pas
Our bodies are doing weird choreo', and yet, we don't dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance
On danse pas, on danse pas, on danse pas
We don't dance, we don't dance, we don't dance





Авторы: afox beats

Gringe - Enfant lune
Альбом
Enfant lune
дата релиза
30-11-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.