gripin - Akşamlar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни gripin - Akşamlar




Akşamlar
Evening
Bu akşam sessizce aniden,
This evening, quietly, suddenly,
Özleminle bilenmiş bir nefes kesti derinden
With your longing, a sharpened breath cuts deeply
Tebessümüm sayende, gözüm doldu sayende
My smile because of you, my eyes fill with tears because of you
Anılar aktı gitti yüzümden birer birer
Memories flowed from my face one by one
Tüm haklarımı bir bir içime sakladım
I hid all my rights inside me
Bize inanmayan fallara ben de hiç inanmadım
I never believed in those who didn't believe in us
Akşamlar akşamlar hep aynı dertteyim
Evenings, evenings, I'm always in the same trouble
Mülteci ruhum bedenimde kendime misafirim
My refugee soul in my body, I'm a guest to myself
Ister kanat, ister oyna benim değil bu beden
Whether it's wings, or dancing, this body is not mine
Gecenin şafağı karanlık belli gidişinden
The dawn of the night is dark, it's clear from its going
Sebebi gidişinden
The reason for its going
Bu akşam büyüdüm ellerinde
This evening I grew up in your hands
Farkındayım; en güzel hediyem ellerindi
I'm aware; the most beautiful gift was your hands
Başka ten, başka yürek
Another skin, another heart
Başka can, başka dilek
Another soul, another wish
İstemem ölümüm de ellerinden
I don't want my death from your hands
Tüm haklarımı bir bir içime sakladım
I hid all my rights inside me
Bize inanmayan fallara ben de hiç inanmadım
I never believed in those who didn't believe in us
Akşamlar akşamlar hep aynı dertteyim
Evenings, evenings, I'm always in the same trouble
Mülteci ruhum bedenimde kendime misafirim
My refugee soul in my body, I'm a guest to myself
İster kanat, ister oyna benim değil bu beden
Whether it's wings, or dancing, this body is not mine
Gecenin şafağı karanlık belli gidişinden
The dawn of the night is dark, it's clear from its going
Akşamlar akşamlar hep aynı dertteyim
Evenings, evenings, I'm always in the same trouble
Mülteci ruhum bedenimde kendime misafirim
My refugee soul in my body, I'm a guest to myself
İster kanat, ister oyna benim değil bu beden
Whether it's wings, or dancing, this body is not mine
Gecenin şafağı karanlık belli gidişinden
The dawn of the night is dark, it's clear from its going
Sebebi gidişinden
The reason for its going
Başka ten, başka yürek
Another skin, another heart
Başka can, başka dilek
Another soul, another wish
İstemem ölümüm de ellerinden
I don't want my death from your hands
Tüm haklarımı bir bir içime sakladım
I hid all my rights inside me
Bize inanmayan fallara ben de hiç inanmadım
I never believed in those who didn't believe in us
Akşamlar akşamlar hep aynı dertteyim
Evenings, evenings, I'm always in the same trouble
Mülteci ruhum bedenimde kendime misafirim
My refugee soul in my body, I'm a guest to myself
İster kanat, ister oyna benim değil bu beden
Whether it's wings, or dancing, this body is not mine
Gecenin şafağı karanlık belli gidişinden
The dawn of the night is dark, it's clear from its going
Sebebi gidişinden
The reason for its going





Авторы: Birol Namoglu, Haluk Kurosman, Murat Basdogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.