gripin - Rüzgar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни gripin - Rüzgar




Rüzgar
Wind
Kadınlar, yaz yaz bitmez boş sayfalara (boş sayfalara)
Ladies, you write endlessly on empty pages (empty pages)
Günahlar sil sil bitmez, boşuna uğraşma (boşuna uğraşma)
Sins go on and on, it's futile trying (it's futile trying)
Hiç korkmadan yazdım kara tahtaya adımı
Fearless, I wrote my name on the blackboard
Tütün basıp kapattım kanayan damarımı
I smoked and healed my bleeding vein
Yani rüzgar herşeyi alıp götürmeyecek mi?
Won't the wind take everything away?
Tek gecelik hatam için affetmeyecek mi?
Won't you forgive me for my one-night mistake?
Hani rüzgar herşeyi alıp götürecekti
When the wind was supposed to take everything away
Fırtınadan arda kalan yalnızlık şimdi
Now, all that's left after the storm is loneliness
Kadınlar, bir ömür yetmez anlamaya (anlamaya)
Ladies, a lifetime is not enough to understand (understand)
Oyunlar, hiç değmez kafanı yormaya (yormaya)
Games are not worth the effort (the effort)
Boşver aldanma göğsündeki o hayvana
Don't be fooled by the animal in your chest
Boşver aldanma midendeki o sanciya
Don't be fooled by the pain in your stomach
Yani rüzgar herşeyi alıp götürmeyecek mi?
Won't the wind take everything away?
Tek gecelik hatam için affetmeyecek mi?
Won't you forgive me for my one-night mistake?
Hani rüzgar herşeyi alıp götürecekti
When the wind was supposed to take everything away
Fırtınadan arda kalan yalnızlık şimdi
Now, all that's left after the storm is loneliness
Yani rüzgar herşeyi
Won't the wind
Yani rüzgar herşeyi
Won't the wind
Yani rüzgar herşeyi
Won't the wind
Yani rüzgar herşeyi
Won't the wind
Yani rüzgar herşeyi
Won't the wind
Yani rüzgar, yani rüzgar
Won't the wind, won't the wind
Yani rüzgar, yani rüzgar
Won't the wind, won't the wind
Yani rüzgar herşeyi alıp götürmeyecek mi?
Won't the wind take everything away?
Tek gecelik hatam için affetmeyecek mi?
Won't you forgive me for my one-night mistake?
Hani rüzgar herşeyi alıp götürecekti
When the wind was supposed to take everything away
Fırtınadan arda kalan yalnızlık şimdi
Now, all that's left after the storm is loneliness
Yalnızlık şimdi
Loneliness now
Yalnızlık şimdi
Loneliness now
Yalnızlık şimdi
Loneliness now
Yalnızlık şimdi
Loneliness now





Авторы: Birol Namoglu, Murat Basdogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.