Текст и перевод песни gripin - Sen Gidiyorsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gidiyor
ellerin,
gidiyor
sesin,
gidiyor
nefesim
Уходят
твои
руки,
уходит
твой
голос,
уходит
мое
дыхание
Ama
hepsinden
önce
sen
gidiyorsun
Но
прежде
всего,
уходишь
ты.
Gidiyor
yarınım,
gidiyor
evvelim,
yaşamım
sebebim
gidiyor
Уходит
мое
завтра,
мое
прошлое,
моя
причина
жить
Ama
hepsinden
önce
sen
gidiyorsun
Но
прежде
всего,
уходишь
ты.
Kalıyor
yastığıma
sinmiş
kokun
Остается
на
моей
подушке
твой
затаившийся
запах
Kalıyor
sevişmelerimizin
son
şahidi
Остается
последний
свидетель
наших
занятий
любовью
Sen
gidiyorsun
Ты
уходишь
Gitmek
tüm
kalanları
yanında
götürmekmiş
Уйти
- значит,
забрать
все,
что
осталось
Ben
bilmem,
sen
bilirsin
elbet
Я
не
знаю,
ты,
конечно,
знаешь
Sen
gidiyorsun
Ты
уходишь
Dur!
Dur!
Gitme
bir
bakış
borcun
var
bana
son
gidişinden
Постой!
Не
уходи,
ты
должна
взглянуть
на
меня,
уходя
в
последний
раз
Vur,
kır,
parçala
sen
kazan
bu
aşkı
ama
Бей,
ломай,
разбивай
на
куски,
выиграй
в
этой
любви,
Bırak
benim
olsun
harcanacak
son
kurşunlar
Но
оставь,
пусть
будут
моими
последние
потраченные
пули
Sen
yaz,
sen
oyna
kalan
tüm
perdeleri
ama
Ты
пиши,
ты
играй
во
всех
оставшихся
актах,
Bırak
benim
olsun
bize
dair
bütün
alkışlar
Но
оставь,
пусть
будут
моими
все
предназначенные
нам
аплодисменты
Gidiyor
ellerin,
gidiyor
sesin,
gidiyor
nefesim
Уходят
твои
руки,
уходит
твой
голос,
уходит
мое
дыхание
Ama
hepsinden
önce
sen
gidiyorsun
Но
прежде
всего,
уходишь
ты.
Gidiyor
yarınım,
gidiyor
evvelim,
yaşamım
sebebim
gidiyor
Уходит
мое
завтра,
мое
прошлое,
моя
причина
жить
Ama
hepsinden
önce
sen
gidiyorsun
Но
прежде
всего,
уходишь
ты.
Kalıyor
yastığıma
sinmiş
kokun
Остается
на
моей
подушке
твой
затаившийся
запах
Kalıyor
sevişmelerimizin
son
şahidi
Остается
последний
свидетель
наших
занятий
любовью
Sen
gidiyorsun
Ты
уходишь
Gitmek
tüm
kalanları
yanında
götürmekmiş
Уйти
- значит,
забрать
все,
что
осталось
Ben
bilmem,
sen
bilirsin
elbet
Я
не
знаю,
ты,
конечно,
знаешь
Sen
gidiyorsun
Ты
уходишь
Dur!
Dur!
Gitme
bir
bakış
borcun
var
bana
son
gidişinden
Постой!
Не
уходи,
ты
должна
взглянуть
на
меня,
уходя
в
последний
раз
Vur,
kır,
parçala
sen
kazan
bu
aşkı
ama
Бей,
ломай,
разбивай
на
куски,
выиграй
в
этой
любви,
Bırak
benim
olsun
harcanacak
son
kurşunlar
Но
оставь,
пусть
будут
моими
последние
потраченные
пули
Sen
yaz,
sen
oyna
kalan
tüm
perdeleri
ama
Ты
пиши,
ты
играй
во
всех
оставшихся
актах,
Bırak
benim
olsun
bize
dair
bütün
alkışlar
Но
оставь,
пусть
будут
моими
все
предназначенные
нам
аплодисменты
Vur,
kır,
parçala
sen
kazan
bu
aşkı
ama
Бей,
ломай,
разбивай
на
куски,
выиграй
в
этой
любви,
Bırak
benim
olsun
harcanacak
son
kurşunlar
Но
оставь,
пусть
будут
моими
последние
потраченные
пули
Sen
yaz,
sen
oyna
kalan
tüm
perdeleri
ama
Ты
пиши,
ты
играй
во
всех
оставшихся
актах,
Bırak
benim
olsun
bize
dair
bütün
alkışlar
Но
оставь,
пусть
будут
моими
все
предназначенные
нам
аплодисменты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: haluk kurosman, arda inceoglu, birol namoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.