Текст и перевод песни Gris - Zahnrad aus Fleisch
Durchschnittlich
75
Jahre
bleibt
mein
Geist
auf
dieser
Erde
В
среднем
75
лет
мой
дух
остается
на
этой
земле
Also
nutz
ich
den
Beat
und
Rap
damit
ich
nicht
so
schnell
vergessen
werde
Поэтому
я
использую
ритм
и
рэп,
чтобы
меня
не
забыли
в
ближайшее
время
An
die
ersten
Jahre
errinerst
du
dich
erst
fuer
sehr
viel
Geld
beim
Therapeuten
Первые
несколько
лет
вы
получаете
очень
много
денег
у
терапевта
только
для
того,
чтобы
получить
Ein
stark
zerstoerter
verrueckter
Doktor
der
dir
erklaert
was
sie
fuer
dich
bedeuten
Сильно
разбитый
расстроенный
доктор,
который
объясняет
вам,
что
они
значат
для
вас
Bis
zur
Pubertaet
lebst
du
in
einer
leider
spaeter
nicht
mehr
existenten
Realitaet
До
полового
созревания
вы
живете
в,
к
сожалению,
несуществующей
реальности
In
der
das
Leben
aus
Ehrlichkeiten,
Spielen
und
jeden
Tag
immer
Neuem
besteht
В
которой
жизнь
состоит
из
честности,
игр
и
все
нового
с
каждым
днем
Doch
dann
beginnt
die
bekannte
Suche
nach
dem
wie
und
warum?
Но
тогда
начинается
известный
поиск
того,
как
и
почему?
Du
fuehlst
dich
jeden
Tag
ein
bisschen
schlauer
aber
bist
aus
der
Sicht
von
heute
sehr
dumm
Ты
с
каждым
днем
чувствуешь
себя
немного
умнее,
но
с
сегодняшней
точки
зрения
ты
очень
глуп
Sieh
dich
um,
nicht
nur
in
Schwarz-Weiss,
und
erkenne
Details,
Uebergaenge
und
Nuancen
Оглянитесь
вокруг,
а
не
только
в
черно-белом
цвете,
и
узнайте
детали,
особенности
и
нюансы
Hoer
dich
um
aber
filter,
sei
nicht
stumm
wenn
du
denkst
das
du
dran
bist
und
nutz
jede
Chance
Поднимитесь,
но
фильтруйте,
не
будьте
немыми,
если
думаете,
что
это
ваша
очередь,
и
используйте
каждый
шанс
Halt
die
Balance
und
wandere
auf
dem
Grad,
mal
verarsch
und
mal
wirst
du
verarscht
Сохраняйте
равновесие
и
ходите
по
градусу,
иногда
вы
ошибаетесь,
а
иногда
вы
ошибаетесь
Die
Pruefung
ist
verdammt
hart,
denn
Messers
Schneide
ist
haarscharf
Проверка
чертовски
жесткая,
потому
что
режущая
кромка
ножа
остра
для
волос
Es
folgt
eine
Ausbildungsphase,
irgendwann
merkst
du
du
machst
mindestens
zwei
За
этим
следует
этап
обучения,
в
какой-то
момент
вы
понимаете,
что
делаете
по
крайней
мере
два
Eine
berufliche
und
eine
innere
Reifepruefung
fuer
den
Geist
Профессиональная
и
внутренняя
проверка
зрелости
для
ума
Welche
die
wichtige
von
beiden
ist
brauche
ich
hoffentlich
nicht
zu
erwaehnen
Надеюсь,
мне
не
нужно
беспокоиться
о
том,
какой
из
них
является
важным
Denn
die
eine
ist
fuer
dich,
die
andere
fuer
dich
im
System
Потому
что
один
для
вас,
другой
для
вас
в
системе
Warum
sind
deine
Eltern
stolz
je
haerter
und
je
mehr
Stunden
der
Sohn
malocht
Почему
твои
родители
гордятся
тем,
что
чем
больше
и
чем
больше
часов
сын
малохтает
Und
nicht
traurig
das
er
ihnen
folgt
und
so
seine
Energie
nur
verroht
И
не
печалься,
что
он
следует
за
ними,
и
поэтому
его
энергия
только
ругается
Er
verdient
jetzt
ordentlich
Geld,
hat
nur
keine
Zeit
es
auszugeben
Сейчас
он
прилично
зарабатывает
деньги,
просто
у
него
нет
времени
их
тратить
Er
geht
morgens
los
und
kommt
erst
abends
wieder,
na
was
fuer
ein
Leben
Он
уходит
утром
и
не
возвращается
до
вечера,
ну
что
за
жизнь
Doch
trozdem
schafft
es
diese
riesige
Maschinerie
Но
троздем
создает
эту
огромную
машину
Uns
ein
Leben
lang
einzuflechten
und
uns
weiss
zu
machen
Заплетать
нас
на
всю
жизнь
и
делать
нас
белыми
Ein
Leben
von
dem
man
traeumt
klappt
so
nie
Жизнь,
о
которой
вы
мечтаете,
никогда
не
складывается
так
Man
zieht
resigniert
den
Hut
und
wartet
auf
den
Regen
Вы
смиренно
снимаете
шляпу
и
ждете
дождя
Ob
ich
heute
blau
mache?
Du
das
muss
ich
mir
schon
drei
mal
ueberlegen
Не
посинею
ли
я
сегодня?
Ты,
я
должен
обдумать
это
уже
три
раза
Im
einmal-im-jahr-Urlaub
errinert
einen
die
Sonne
an
das
was
man
sich
mal
vornahm
В
отпуске
один
раз
в
год
солнце
вспоминает
то,
что
вы
когда-то
делали
Aber
man
macht
lieber
die
mitgenommene
Arbeit,
als
sich
einfach
mal
ein
Horn
an
Но
вы
скорее
выполняете
взятую
с
собой
работу,
чем
просто
включаете
рог
Laptop
unter
der
Sonnenliege,
fuers
World-Wide-Web
Ноутбук
под
шезлонгом,
для
всемирной
паутины
Und
nie
ein
bisschen
Ruhe,
sogar
auf
einer
Jagd
wird
weniger
gehetzt
И
никогда
не
стоит
немного
отдыхать,
даже
на
охоту
бросается
меньше
Du
arbeitest
aufs
Wochenende,
auf
den
Sommerurlaub
und
dann
auf
den
Lebensabend
Вы
работаете
на
выходных,
на
летних
каникулах,
а
затем
на
всю
жизнь
Dort
willst
du
dich
ausruhen
und
zwar
nicht
ohne
Geld
zu
haben
Там
вы
хотите
отдохнуть
и
не
иметь
денег
Komm
schufte
als
Flucht
vor
der
Familie,
oder
eifrig
aus
Gier
Приходите
работать
как
бегство
от
семьи,
или
нетерпеливые
из
жадности
Und
scheiss
drauf,
das
du
den
Blick
aufs
Wesentliche
verlierst
И
черт
с
ним,
что
ты
теряешь
представление
о
главном
Mich
machst
du
aggresiv,
du
tust
mir
leid,
ich
dir
wahrscheinlich
auch
Ты
делаешь
меня
агрессивным,
тебе
меня
жаль,
я,
вероятно,
тоже
тебя
Ja
reg
dich
auf,
wenn
ich
mal
3 monate
nicht
Jobbe
und
trozdem
viel
Rauch
Да,
успокойся,
если
я
не
буду
работать
3 месяца
и
троздем
много
дыма
Und
mir
den
Bauch
vollschlage,
wie
ne
fette
Made
im
Speck
И
набей
мне
живот,
как
жир,
сделанный
в
беконе
Wie
du
ueber
meinen
dauer
mini-Kontostand
lachst
und
auf
einmal
in
den
Schulden
steckst
Как
ты
смеешься
над
моим
постоянным
мини-балансом
и
сразу
влезаешь
в
долги
Ob
Arm
oder
Reich,
am
Ende
liegst
du
in
einem
Bett
Будь
то
бедный
или
богатый,
в
конце
концов,
вы
лежите
в
постели
Bist
boesartig
zu
den
Schwestern,
oder
dankbar
und
nett
Будьте
добры
к
сестрам,
или
благодарны
и
добры
Du
wirst
intravenoes
ernaehrt
und
kriegst
nichtmal
mit
wenn
du
kackst
Вы
получаете
внутривенное
лечение
и
даже
не
воюете,
когда
вы
какаете
Deine
Nachkommen
warten
und
streiten
um
eventuelle
Kohle,
die
du
noch
hast
Ваши
потомки
ждут
и
спорят
о
возможном
угле,
который
у
вас
все
еще
есть
Doch
dann
kommt
Gevatter
Tod,
der
unbeeindruckt
Но
затем
наступает
смерть
Геваттера,
которая
не
впечатляет
Von
deinem
Vermoegen
dich
nochmal
beguckt
От
твоего
умиления
ты
снова
восхитился
Und
dann
apprupt
dein
Leben
nimmt
mit
einem
leichten,
ganz
leichten
Druck
А
затем
apprupt
ваша
жизнь
берет
на
себя
легкое,
очень
легкое
давление
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.