griser nsr - Que Les Molesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни griser nsr - Que Les Molesta




Que Les Molesta
What Bothers Them
Que les molesta y nos arreglamos nosotros
What bothers them, we'll fix it ourselves
No hablamos y menos jugamos que les molesta
We don't talk and we play even less, what bothers them?
Si somos los amos y en todos lados ya nos escuchamos
We're the masters, and you can hear us everywhere
Que les molesta y nos arreglamos nosotros
What bothers them, we'll fix it ourselves
No hablamos y menos jugamos que les molesta
We don't talk and we play even less, what bothers them?
Si somos los amos y en todos lados ya nos escuchamos.
We're the masters, and you can hear us everywhere.
Que me digan que les molesta siendo que su puto rap apesta
Tell me what bothers you, even though your fucking rap stinks
En esta solo será mi opinión honesta que les molesta
This will only be my honest opinion, what bothers them?
Saben que soy la reata no soy pendejo de nadie aquí sigo dando lata
You know I'm the real deal, I'm nobody's fool, I'm still here making noise
No anda a pata soy como un empresario sin
I don't walk, I'm like a businessman without
Corbata nunca me quedo conforme aunque cierto nada falta
A tie, I'm never satisfied even though I have everything
Altas y bajas usted no la cuaja Griser se relaja con o sin marmaja
Ups and downs, you don't get it, Griser relaxes with or without money
Ajá saben que yo sigo disfrutando con
Aha, you know I keep enjoying myself with
Una chela al lado y otro tema cocinando
A beer by my side, cooking up another track
Alejandro por debajo lo malandro para que
Alejandro, underneath the thug, so you can
Andar demostrando si soy la verga andando
See I'm the shit when I'm walking around
Ando que ni yo me soporto los entiendo
I walk around like I can't even stand myself, I understand you
También tengo gente loca y no anda presumiendo
I also have crazy people around me and I don't know if they are showing off
Que valor si traen algún problema en calor
What courage, if they bring any problems in the heat
Por favor si tengo medio mundo a mi favor.
Please, I have half the world on my side.
Que les molesta y nos arreglamos nosotros
What bothers them, we'll fix it ourselves
No hablamos y menos jugamos que les molesta
We don't talk and we play even less, what bothers them?
Si somos los amos y en todos lados ya nos escuchamos
We're the masters, and you can hear us everywhere
Que les molesta y nos arreglamos nosotros
What bothers them, we'll fix it ourselves
No hablamos y menos jugamos que les molesta
We don't talk and we play even less, what bothers them?
Si somos los amos y en todos lados ya nos escuchamos.
We're the masters, and you can hear us everywhere.
Les molesta que sea el centro de atención donde
It bothers them that I'm the center of attention wherever
Me pare dejemos el arguende tenga huevos y dispare
I stand, let's stop the arguing, have the balls and shoot
No me compare que toda la banda ya sabe que rollo
Don't compare me, the whole gang already knows what's up
Conmigo no me interesa ser tu amigo si rolas con mis enemigos
I'm not interested in being your friend if you roll with my enemies
Te lo digo vine con todo para que le suden toy aquí para ayudar
I'm telling you, I came with everything to make you sweat, I'm here to help
Compa no pa que me ayuden nada es
Buddy, not so they can help me, nothing is
Gratis entiendan no soy un hijo de papi
Free, understand, I'm not a daddy's boy
Lo que tengo lo he ganado gracias al esfuerzo y lápiz ando happy
What I have, I've earned thanks to effort and pencil, I'm happy
Apenas 22 y nada mal que se sientan importante
Just 22 and not bad at all that you feel important
Para es algo normal tenquyrici que nos fuimos rikys
For me it's normal, tenquyrici we went rikys
No se me ponga bravo que lo piso con los x tengo paro por
Don't get mad, I'll step on you with the x's, I have support here
Aquí tengo paro por aya me respaldan por aquí me respaldan por aya
I have support here, I have support there, they back me up here, they back me up there
Y les molesta todo lo que tengo lo merecía
And it bothers them, everything I have, I deserved
Quién diría que hoy en día tengo hasta mi compañía.
Who would have thought that today I even have my own company.
Que les molesta y nos arreglamos nosotros
What bothers them, we'll fix it ourselves
No hablamos y menos jugamos que les molesta
We don't talk and we play even less, what bothers them?
Si somos los amos y en todos lados ya nos escuchamos que les molesta
We're the masters, and you can hear us everywhere, what bothers them?
Y nos arreglamos nosotros no hablamos y menos jugamos que les molesta
And we'll fix it ourselves, we don't talk and we play even less, what bothers them?
Si somos los amos y en todos lados ya nos escuchamos.
We're the masters, and you can hear us everywhere.
Uuu el único que se hizo famoso sin hablar de drogas incuerentes
Uuu the only one who became famous without talking about incoherent drugs
Tengo tanta gente haha raperos frustrados con un par de visitas
I have so many people haha frustrated rappers with a couple of visits
Parcero me sobra lo que necesitas Que Les Molesta es el cuarto es el
Partner, I have more than enough of what you need, What Bothers Them is the fourth, it's the
Cuarto dale Griser NSR La Manada
Fourth, come on Griser NSR The Pack
Ngb Ey y que me digan que les molesta.
Ngb Ey and tell me what bothers them.





Авторы: alejandro reyna aviña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.