Текст и перевод песни griser nsr - Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue Tu Camino (feat. Josee Garcia)
Следуй Своим Путём (feat. Josee Garcia)
Ya
no
hay
nada
mas,
por
que
luchar
Больше
не
за
что
бороться,
Ya
no
hay
nada
mas,
por
que
pelear
Больше
не
за
что
сражаться,
Ya
no
hay
nada
mas,
para
que
estar
Больше
нет
причин
быть
вместе,
Ya
no
hay
nada
mas
Больше
ничего
нет.
Y
no
es
fácil
aceptar,
pero
mas
no
me
lo
puedo
callar
И
это
нелегко
принять,
но
я
больше
не
могу
молчать.
Entiende,
no
solo
se
trata
de
estar
por
estar
Пойми,
дело
не
только
в
том,
чтобы
просто
быть
вместе.
Ponte
a
reflexionar,
no
se
puede
forzar
Подумай
хорошенько,
нельзя
заставить
A
un
corazón,
pasar
por
donde
no
quiere
entrar
Сердце
идти
туда,
куда
оно
не
хочет.
Y
cuando
todo
iba
mal,
yo
siempre
te
decía
ten
fe
И
когда
всё
было
плохо,
я
всегда
говорил
тебе:
"Верь!".
Incluso
cuando
ya
mas
no
podías,
yo
te
motive
Даже
когда
ты
больше
не
могла,
я
тебя
мотивировал.
Tu
me
prometiste
cambiar,
mas
de
mil
veces
pero
ve
Ты
обещала
мне
измениться,
больше
тысячи
раз,
но
посмотри,
Le
dimos
tanto
tiempo
al
tiempo,
que
la
vida
se
nos
fue
Мы
дали
столько
времени
времени,
что
жизнь
прошла
мимо
нас.
Y
soportare
no
verte,
aunque
te
extrañe
a
lo
mejor
И
я
вынесу
то,
что
не
вижу
тебя,
хотя,
возможно,
буду
скучать,
Pero
si
tomo
esta
decisión,
es
por
que
es
lo
mejor
Но
если
я
принимаю
это
решение,
то
потому,
что
это
лучшее.
Un
día
superaremos
el
dolor,
pues
si
con
amor
Однажды
мы
преодолеем
боль,
ведь
если
с
любовью
Se
pasa
el
tiempo,
con
el
tiempo
se
pasa
el
amor
Проходит
время,
то
со
временем
проходит
и
любовь.
No,
y
en
ves
de
amarnos,
nos
teníamos
de
rivales
Нет,
и
вместо
того,
чтобы
любить
друг
друга,
мы
были
как
соперники.
Estoy
de
acuerdo
que
no
siempre
vamos
a
pensar
iguales
Я
согласен,
что
мы
не
всегда
будем
думать
одинаково,
Chale,
pero
tristemente
las
personas
Чёрт,
но,
к
сожалению,
люди
Separándose,
se
dan
cuenta
de
lo
que
valen
Только
расставаясь,
понимают,
чего
стоят.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
переживать
эту
ситуацию,
если
ты
больше
не
живёшь
в
моём
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
будем
больше
искать
решения,
иди
своим
путём,
я
даю
тебе
своё
благословение.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
переживать
эту
ситуацию,
если
ты
больше
не
живёшь
в
моём
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
будем
больше
искать
решения,
иди
своим
путём,
я
даю
тебе
своё
благословение.
Quisiera
dar
marcha
atrás,
aunque
se
que
no
será
igual
Хотел
бы
я
вернуться
назад,
хотя
знаю,
что
всё
будет
не
так.
Se
que
no
sonríes
mas,
por
que
lo
nuestro
anda
mal
Знаю,
что
ты
больше
не
улыбаешься,
потому
что
у
нас
всё
плохо.
Pero
si
supieras
que
te
haría
lo
que
fuera,por
ti
Но
если
бы
ты
знала,
что
я
бы
сделал
для
тебя
всё,
что
угодно,
Porque
fuera
lo
mismo,
que
por
ti
muriera
Потому
что
для
меня
это
то
же
самое,
что
умереть
за
тебя.
Mi
vida
te
diera,
quisiera
salir
del
abismo
Я
бы
отдал
тебе
свою
жизнь,
хотел
бы
выбраться
из
этой
бездны,
Pero
no,
parece
que
no
interesa
Но
нет,
похоже,
тебе
всё
равно.
Tanta
tristeza
y
estar
juntos
no
es
a
fuerza
Столько
грусти,
а
быть
вместе
не
обязательно.
Ya
perdí
la
cabeza,
me
encuentro
de
luto
Я
уже
потерял
голову,
я
в
трауре
De
todo
lo
que
hacemos,
ni
disfrutas,
ni
disfruto
От
всего,
что
мы
делаем,
ни
ты
не
получаешь
удовольствия,
ни
я.
Nuestro
amor
ya
no
da
frutos,
para
que
hacernos
mas
daño
Наша
любовь
больше
не
плодоносит,
зачем
нам
делать
друг
другу
ещё
больнее?
Me
voy
no
me
necesitas,
si
no
estas
ya
no
te
extraño
Я
ухожу,
я
тебе
не
нужен,
если
тебя
нет
рядом,
я
по
тебе
больше
не
скучаю.
Solo
somos
dos
extraños,
intentándonos
querer
Мы
просто
два
незнакомца,
пытающиеся
полюбить
друг
друга,
Y,
no
hay
peor
ciego,
que
el
que
no
quiere
ver
И
нет
худшего
слепого,
чем
тот,
кто
не
хочет
видеть.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
переживать
эту
ситуацию,
если
ты
больше
не
живёшь
в
моём
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
будем
больше
искать
решения,
иди
своим
путём,
я
даю
тебе
своё
благословение.
Para
que
vivir
esta
situación,
si
tu
ya
no
vives
en
mi
corazón
Зачем
переживать
эту
ситуацию,
если
ты
больше
не
живёшь
в
моём
сердце?
No
busquemos
mas
una
solución,
sigue
tu
camino
doy
mi
bendición
Не
будем
больше
искать
решения,
иди
своим
путём,
я
даю
тебе
своё
благословение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Griser Nsr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.